カテゴリ:ビジネス系
yahooのスタッフ募集で「障がい者」と表記されていた。
「害」を敢えてひらがなにしてあるところが なんだかそれだけで優しい会社のように感じた。 「障」も気になるけれどそこまでもひらがなにすると分かりにくいし そうしてしまうと「者(もの)」と読んでしまって意味不明になりがち。 別の言葉で表現するのに適切でちゃんと分かりやすい言葉はない。 「障害者」より「障がい者」にするだけで そこにポリシーや配慮を十分に感じさせるものがある。 ちょっとした違いだけど大きな違いに感じる。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2006/11/03 12:33:58 AM
コメント(0) | コメントを書く |
|