テーマ:英語子育てを楽しもう♪(450)
カテゴリ:子育て英語
今日はマイミクゆかさんのお宅にお邪魔する予定でした。
が、昨晩から長女まりりんの咳がひどい ゆかさん本当にごめんなさい。ドタキャンしてしまって ゆかさんとは今日お会いするのが初めてだったのに~ マイミクすずのすけさんからご紹介頂いたのですが、すてーーーきなお家@ 荒川区で英語サークルを毎週木曜日&日曜日開催されているそうなのです。 私は子育て英語 ゆかさんは多分、児童英語 ちょっとした違いをお互い共有できたらいいなぁ~とトッテモ楽しみに していたのですが…残念です Again, her bronchitis appeared. This occurs whenever Mommy's work starts to get more and more fun! I'll never forget, at the end of last year, our whole family, I mean, WHOLE, including my mother and me, just had to stay home all day long for a month!! How sad I cancelled everything. まりりんの気管支炎が再発しました。 私がモリモリ遊んだり、仕事をしたりしだすと…いつでもこうなんです。 昨年末の事は忘れられません。 だって12月の丸々1ヶ月、私たち家族は自宅で寝て過ごしたのでした。 私も私の母も含めた5人全員が順番に風邪を引いて、文字通り、自宅でずーーーっと。 ストレスやお正月の不摂生も含めて3キロも太ったし 今回はこんな事になりませんように~ 早目に自宅でユックリする時間をモウケテ、治療に専念でします。 ところで風邪の時、お子さんはお薬をキチンと飲みますか? 日本にはオブラートって言う素敵な商品がありますが… アメリカにはありません。 基本的には全てシロップ系のお薬なので不要といえば、不要なのです。 NID オブラート 丸型(200枚) 最近では日本のお子さんはゼリーに混ぜて飲むとかってのも聞きます。 薬の味やにおいをしっかりガード・薬が見えにくいぶどう色のゼリー状のオブラート。薬の服用が苦手の方でもラクに飲むことができますおくすり飲めたね〈ぶどう味〉200g薬がラクに飲めるゼリー状のオブラート 文化の違いですよね~ アメリカだと錠剤の薬を飲むためのグッズは沢山ありました。 例えば、錠剤を粉に砕くものや、錠剤を半分に切るカッター等々。 なんせ、錠剤、粒が大きくて…喉の奥につまるんですよ~ 妊婦の時の鉄分の錠剤なんて本当に大変でした。 日本の妊婦のみなさーーーーーん。 日本のもので、大きい!なんて言っているのは贅沢ですよ 実用的でお洒落なピルカッター半分に割ったり、細かく砕きますピルカッター(タブレットカッター) ピル・カッター(クラッシャー付) お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[子育て英語] カテゴリの最新記事
|
|