全て
| カテゴリーなし
| 通じる表現
| しつけの知恵
| 仲良くなる秘訣
| 日本を考える
| 個人的な話
| 報告&連絡
| 女性の関心
| 紹介したい人
| 物知り
| 世界事情
| モチベーション
| 指導者として
| 見習いたいこと
| 異文化理解
| 海外レポート
カテゴリ:通じる表現
外国語を話していると、よくつまずくことがあります。 「言いたい言葉を詳細にして説明する力」 つまり思考の具体化です。 「私達お互いの生活が前進するよう願っています」 日本語だったら通じる節ではないでしょうか? スペイン語で直訳しちゃうと 「生活の何が前進するの?」 と聞かれました。 なるほど… “生活”という言葉は生活全般すぎて相手の理解を導かないようです。 最近次から次へと日本語の間違いがわかってくるなど、自分の思考を見直しています。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2008年10月26日 00時07分26秒
[通じる表現] カテゴリの最新記事
|