|
カテゴリ:・・読み聞かせ
アメリカ在住の方から、下のようなメールを戴きました。<子どもが膝に乗ってくる読み聞かせ≫の連載をお読みになってです。責任は大きいですね。 本日は、このメールについて、ご一緒にお考えいたでけますとうれしいです。 読み聞かせは、言葉獲得の食べ物です。 いつも、応援ありがとうございます。本日も、左記の応援のマークをクリックして、戴けますとうれしいです。それが、励みになる今日(さん)です。 メールは、次のようなものでした。 ・・・・・・・・・・・・・ 2009年03月16日23時40分 こんにちは Tierさんのところから来ました。現在、駐在でアメリカに住んでおります。 子供(上は、4月に8歳)は、現地の公立小学校に通っていますが、日本の(昔の!?)教育の仕方と違っていて、戸惑うことが多々あります。 英語は学校にお任せして、家の中ではほぼ100%日本語での生活をしています。いつまでこのままでいけるのか不安ですが、子供には学年程度の日本語力はつけさせていこうと思っています。 今回メールさせていただいたのは、最近、本を声に出して読む、ということで子供と議論したところだったのです。 私は、毎晩、寝る前に日本語の本を2冊ほど、読み聞かせています。 たまに上の子が下の子(5歳)に英語の絵本を読み聞かせる時、なんとも感情のこもってない読み方だったので、注意しました。 私が、息子のをまねて日本語で本を息子に読んだのです。 そんな読み聞かせはおかしいと理解をしてくれましたが、やり直して読ませても、そういった習慣だったのでしょう。ただ、早く読むだけです。 間、強弱 早さなどを考えて、物語に引き込ませる気持ちがないことにびっくりし、今まで読んで聞かせてきたのは何だったの!?と自信喪失になりました。 今まで気がつかなかったのには、私の落ち度があります。 現地の学校では、毎日、 <一人の子供が、クラスの子に本を読んであげる> という時間があります。 それを以前、見学した時、TVの同時通訳のような口調でよんでいるので、違和感がありました。 が、先生は注意することもなくクラスメート達も静かに聴いていました。 が、果たして物語を理解しているか疑問でした。なので、息子もそれでいいと思っているのかもしれませんし、今さらって思っているのでしょう。 が、これから自分で文章を作っていく上でもこれではいけないと思いました。 このような時に、<子どもが膝に乗ってくる読み聞かせ>を連載してくださり、 以上のようなことの大切さを再確認させていただけてうれしく思います。 日本語は、英語にはない言葉の楽しみが沢山あって、ついつい言葉説明付きで読んでいると時間が過ぎてしまいますが、読み聞かせは、続けていこうと思います。 文才がなく上手く伝えられなかったかもしれませんが、ブログなど参考にさせていただきたいと思っております。長々と失礼いたしました。(A) ・・・・・・・・・・・・・ と、いうものです。皆様、お読になって、どう、お思いになりましたか。 コメントいただければ嬉しいです。 (Aさんへの今日さんの返信は、次回、載せます。) このブログ、ご意見・感想をお寄せ下さい。 そして、下のマークをクリックして応援して、下さると有り難いです。
* これは、下記の研究会の本を参考にしています。 * これは、下記の研究会の本を参考にしています。表現よみ総合法教育研究会 http://hyoukyouken.gooside.com/ これは、4年生です。『ごんぎつね』などの教材研究・指導計画・指導案・実践記録を載せました。東京都日野市立南平小学校4年生の表現よみとその指導者・田村 操さん朗読がCDで、入っています。この本は、楽天以外では、下記でも、ネットで購入できます。 本書は、楽天以外では、下記で購入できます。 books or.jp 書籍ドットコム セブン アンド ワイ ルック(楽天ブックス) 紀伊国屋書店 book web Syodana.jp Amazon.co.jp ・・・・・・・・・・・ 本日は、それでは、実際、どのような表現よみをしているのか、よろしかったら、それをお聴きになって見て下さい。実際のよみ声を公開致します。 作品は、≪宮沢賢治作 よだかの星(20分)≫です。
お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[・・読み聞かせ] カテゴリの最新記事
時に子どもの良くない姿を「鏡」として見せてあげることも必要なのかもしれませんね。
子どもが興味を持って、近付いてきてくれるような読み聞かせは、 子どもの興味に寄り添い、語りかける気持ちが大切と思いました。 では今日も応援して戻ります。 (2009.03.19 06:52:03)
8才の子どもでは「読む」という行為と「聞かせる」という行為を両立させることは出来ないと思います。
これは別のことです。 ごっこ遊びのような場面では心のこもった言葉遣いが出来るはずです。 (2009.03.19 07:24:46)
低学年のうちは特に担任と同じ口調で音読しますね。
太郎の学校には度々ボランティアで地域の方が読み聞かせを朝の時間にしてくれますが、元教職の方なんですが、とても心に染み入るような読み聞かせをしてくれるようです。色々な方に本を読んでいただくと、子ども達は印象も違うようですね。 そうですね・・外国にはない日本語の良さを思い出させてもらいました。 ありがとうございます。 (2009.03.19 07:26:12)
姫もわたしの読むのは興味がなくてすぐに飽きてしまいますが、大ママの読むのはじっと聴いてます。
慣れ親しんだ声のほうがいいのかなあ、。 それともわたしの読み方が不味いのでしょうね。 (2009.03.19 08:33:08)
うーん・・・
さっと直らないなら、あまり注意せず、ひたすら親御さんが豊かな読み聞かせを続けてあげるのが良いのかもしれません。 たっぷり聞かせてあげていれば、いつかできるようになる・・・気がするのですが、どうでしょうか。 (2009.03.19 15:20:10)
こんにちは
ヒヤシンスきれいですね~ 小学生だった頃、コップに水を入れてヒヤシンスを育てたことがあります カミキリの駆除 園芸店でカミキリ専用のスプレーがあるからこれで駆除するといいです 代用としてキンチョールでもOKです ポチッと2個応援です (2009.03.19 18:10:49)
こんばんは。
英語も日本語も人間が使っている言葉である以上、感情表現の基本的なところは同じなんでしょうね。喜怒哀楽を強調したい場合は、ゆっくり高いピッチで表現される点は万国共通のことだと思います。 英語のリズム感を身につける方法で、Overlapping(オーバーラッピング)という手本に声に自分の声を重ねていく方法がありますが、お母さんの感情豊かなお手本の読み方に合わせてお子さんと一緒に読まれるようにしたらいかがでしょうか。きっと上手にできるようになると思いますが。 ポチ応援です。 (2009.03.19 19:19:48)
Aさんのお気持ちはわかるのですが、
「注意する」「やり直させて読ませる」と言うのはいかがでしょう? 本が嫌いになってしまうような気がします。 感情の挿入は自然にできるものではなく、何度も練習をして身に付きます。 「たまに読み聞かせてる」段階で感情を込めなさい、というのは 8歳の子供には酷というものでは? 声を出すことに一生懸命で、内容の理解もできていない可能性だってあります。 私だったら、親が感情を込めての読み聞かせを続け、 子どもは好きな本を何度も何度も黙読し、自分の心の中でしっかり消化してから、 声に出し、それから感情を込めてくれるのを待つと思います。 (2009.03.19 20:44:22)
折角の日本語の良さが大事にされていませんね
もっと言葉を大切にして欲しいです 今日は娘の卒業式がありました これで中学とお別れです 高校に行って沢山友達を作って 楽しんで欲しいなと思います byマッチャ ☆応援♪ バルボコジュームみたいに明るくて朗らかな気持ちでいたいです (2009.03.19 23:01:35)
|