Sailingロッド・スチュアートYoutube
Sailingロッド・スチュアートYoutubeなにかMy wayに通じるものがあるな~って思いませんか?Sailingロッド・スチュアートYoutube↓https://youtu.be/jQCMNXx8y6ASailing Lyrics - Rod StewartI am sailingI am sailingHome again 'Cross the seaI am sailing, Stormy watersTo be near you, To be freeI am flying, I am flyingLike a bird 'Cross the skyI am flying, Passing high cloudsTo be with you, To be freeCan you hear me, can you hear meThrough the dark night, far awayI am dying, forever cryingTo be with you, who can sayCan you hear me, can you hear meThrough the dark night far awayI am dying, forever cryingTo be with you, who can sayWe are sailing, we are sailingHome again 'Cross the seaWe are sailing Stormy watersTo be near you, To be freeOh Lord, to be near you, to be freeOh Lord, to be near you, to be freeOh Lord, to be near you, to be freeOh Lord わたしは船出する帆を立てて出発する生まれた場所へと海を渡ってわたしは船出する荒れ狂う波を越えてあなたのもとへと自由になるためにわたしは飛び立つ翼を広げて飛び立つ自由な鳥のように大空を渡ってわたしは飛び立つ高い雲も飛び越えてあなたと共にあるために自由になるためにわたしの声が聞こえますか?わたしの呼ぶ声が聞こえますか?暗い夜を抜けて遠くから呼んでいるのですわたしは逝こうとしています永遠に泣き叫びながらあなたと共にあるためにそれは誰にもわからないのですわたしの声が聞こえますか?わたしの呼ぶ声が聞こえますか?暗い夜を抜けて遠くから呼んでいるのですわたしは逝こうとしています永遠に泣き叫びながらあなたと共にあるためにそれは誰にもわからないのですわたしたちは船出する帆を上げて船出する生まれた場所へ戻ります大きな海を越えてわたしたちは船出する荒れ狂う波を越えてあなたのそばに行くために自由になるためにああ神よいまあなたのそばにわたしは自由になるのです*洋楽和訳 (lyrics) めったPOPSの和訳ですこの作品はガヴィン・サザーランドが1972年に書いた作品ですが、歌詞は「神」に呼びかけた宗教的なものになっています。極めてスピリチュアル性の高いこの作品をロッド・スチュワートが格調高く謳いあげているあたりがまた感動を呼びますね。「セイリング」(原題:Sailing)は1972年のサザーランド・ブラザーズ(英語版)によるシングルレコード。ロッド・スチュワートがカバーし、1975年にシングルリリース。全英1位を獲得した。朝陽の中で微笑んでYoutube久保田利伸安岡正篤一日一言(名言) 11月16日 成功の条件今日、11月16日が誕生日 小島 よしおさん