048228 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

韓国知財世界の入口…の端の方

韓国知財世界の入口…の端の方

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
2008年10月24日
XML
カテゴリ:言葉

昨日、退社して帰宅途中に携帯に電話。国の某大学で教授(多分)をやってる日本人の先輩で、うちの事務所になんか出願してくれた方だ。
元々日本での発明を韓国で出願したのだが、韓国語の明細書が日本語の明細書と違うという。(当然ながら先輩は韓国語は私よりうまい。大学で講義してんだから)

え???

ファイルがないからなんとも言えないのだけど。

「どう違うんでしょうか」
「日本のは請求項に『1、2または3項において』ってあるんだけど、韓国語では『1乃至(ないし)3項において』ってなってる」
「・・・? で? 日本語は『1と2、または3』とかそんな意味ですか?マルチのマルチにひっかかるとか?」
「いや、1か2か3って意味」
「・・・で?」
「だから2項が抜けてるでしょ」

え?

「先輩、乃至ってのは『から』って意味なんです。『1乃至3項』ってのは『1から3項』って意味なので2項も入ってます、問題ないです」
「えええええ? 乃至って又はの意味じゃないの?」
「違います。少なくとも法律関係では『から』の意味で使われます。明細書でもそうです」
「知らなかったなあ・・・」

そう、私もしらなかった。


辞書には
(1)数量・位置などの限界・範囲を述べて、その間を省略する意を表す。…から…まで。
(2)または。もしくは。
と書いてあるけど、ほとんどが(2)の意味でしか普段は使わないから。

でも法律ではまだまだ「1乃至7項」とか使ってるんだよね。ただ、これもだんだん「1項から7項まで」に変わっていってるけど。

 






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2008年10月24日 16時59分07秒
コメント(2) | コメントを書く
[言葉] カテゴリの最新記事


PR

カレンダー

コメント新着

慕元華@ Re:追後(05/21) 自分は 追補正とかが しっくり来ますね。
masashi25@ コメント失礼します☆ ブログ覗かせてもらいましたm(__)m もし…
白しっぽ@ Re:こんにちは(10/24) 素浪人199さん >腰が痛いのでブログで遊…
素浪人199@ こんにちは 腰が痛いのでブログで遊んでいます。 し…
白しっぽ@ Re[1]:JIPA(10/21) とらのこどもさん >JIPA,MIPA,KIPA,T…

お気に入りブログ

まだ登録されていません

プロフィール

白しっぽ

白しっぽ

キーワードサーチ

▼キーワード検索


© Rakuten Group, Inc.