|
カテゴリ:徒然なるままに、わたくしごと
危うい環境? 実は私の英語のことです。「好きな言語」や「学習する言語」だった英語が「生きるための言語」になってかなり経ちます。ヨルダンでも初期の頃は、英語でアラブとコミュニケーションを取ることが多かったです。でも英語を話せないアラブと接することも多いので、そのうち「生きる」ためにはアラビア語がどうしても必要だと悟り、タクシーの運ちゃんたちとケンカを繰り返しつつ、アラビア語を体得していきました。 日常の言語はアラビア語になったものの、ヨルダンには外国人も多くいます。それでやはり英語は必要不可欠な言語。ところがヨルダンで出会う「外国人」は、ルームメートのフランス人を筆頭に、スペイン人、フィジー人、フィリピン人、インド人などなど…英語圏から来たわけではない人も多い。皆それぞれ癖のある英語を話す。 アメリちゃんを例にとるとフランス語を英語にしているので、英語にはない単語も多い。で、私はこうした癖のある発音や一風変わった単語を真似するのが好きで(変な趣味!)、真似をしているうちに、最後にはどちらが正しかったのかすら分からなくなってしまうのです。彼らと話す時は、彼らが話すように話すほうが通じるので、わざと間違った単語や表現を使ったりしているうちに、頭が大混乱! そんな訳で、中東での7年間に私の英語はかなりの変化を遂げ、かなり変な癖のある英語を話すようになってしまった…と思います。もはや日本人の話す英語とは思われない。一応英国に語学留学をしていたという変な自負(?)もあり、20代の頃はイギリス英語に凝っていたものですが、今となっては…(涙)。 ↓良ければ応援のポチッしてください。↓ 皆さまの応援がランクに反映される仕組みになっています。 ヨルダンツアーのことなら何でも:http://picturesque-jordan.com/ お気を付けください!!:当方のブログ「月の砂漠―ヨルダンから」および当方のホームページ「Picturesque Jordan」は、東京池袋にあるヨルダン料理・アラビア料理のレストランとは何の関係もありません。類似のキャッチフレーズを使用している某旅行会社のサイトや「Picturesque-Jordan」という名前で2013年に開設されている Facebook のページ (いずれも同一人物による) のことが報告されていますが、当方とは全く関係がありません。混同されないようにご注意ください。当方では、他のサイトの運営者と話し合ってオリジナルのキャッチフレーズや文面やツアーの内容を共有することは一切ございません。本ホームページまたブログ「月の砂漠―ヨルダンから」からの違法転載・不正転載を目にされた方はお知らせくださいませ。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2014.11.23 07:29:05
[徒然なるままに、わたくしごと] カテゴリの最新記事
|