「恋の花詞集」 【橋本治】
「序」の「青葉茂れる桜井の」から、「霧深きエルベのほとり」まで64曲とりあげ、それぞれの歌の生まれた時代、なぜその歌が受け入れられたかなどについて述べている。 歌の解説でもあるのだが、その歌が流行した背景を考察する方が重点が置かれている。 かといって、社会の風潮をあれこれ並べるというわけでもなく、例えば、「青い山脈」のところでは、歌詞の分析から時代を読み解くということもしている。 やはり著者は頭がいいし、文章もうまい。ロカビリー青年というのは、実は“宝塚の男役の男版”みたいななんなんですね。女にうけるのは当たり前です。(p355)なんて、常人には思いも至らない。 昭和40年までの歌だけなので、社会風俗なんてわたしは覚えていないのだが、一つだけ、「そう言えばそんなことがあった」というのがあった。成人の日を前にしたバスガールの振り袖姿(p331)というものだ。 成人の日になると、バスの前に並んだ振り袖姿の集合写真を見た記憶がある。 そうか、あれは、「自分で働いて自分の晴れ着が買える」ということだったのか。 「星は何んでも知っている」の「木ぼりの人形」の謎も、この本で解けた。 人形といったら「フランス人形と日本人形と温泉コケシ」しかなかった時代に若い娘がにぎって眠るとしたら、それは新しく入ってきたもので、「小さなインディアンの人形」だろうというのだ。 知っている歌もあれば知らない歌もあった。 美空ひばりが笠置シズ子のマネから出発したなんてしらなかった。 「若いお巡りさん」が三番では夜勤明けに納豆屋さんに呼びかけているのも知らなかった。 その納豆屋は学校に通っているのだ。子どもの納豆売りなのだろう。 なぜこの本を書いたかというと、橋本治は歌謡曲が大好きだからなのだ。 だからといって誉める一方というわけではない。変なものは変だ、でも、好きだ、なのだ。 いきなりとんでもない声で「逃げた女房にゃ 未練はないが」と、ほとんど未練丸出しで歌う一節《ひとふし》太郎の声に、まともな人ならみんな仰天した。(p432)というところは読んでいて笑ってしまった。 でも、橋本治は、この歌に時代を感じ取り、これを受け止めた日本の人々の精神に思いをはせ、この歌のすごいところをちゃんと示すのである。 疑問に感じたところ。『青い山脈』の映画の舞台になったのは海のある、温泉のある、暖かい伊豆半島なんですね。(p247) つい最近見たばかりなのだが、てっきり、原作と同じように東北なのだと思っていた。 言われてみると、暖かい土地の話のような気もするなあ。 楽天ブログランキング←クリックしてください 楽天会員以外の方のコメントは「輾転反側掲示板」へ