どんよりしたお天気の日は
なんかどんよりして、やる気を削がれちゃいますね~私も朝起きてからずっと眠くて、演習問題は同じところばっかり間違えてます。←バカ。こんな日は気分転換に和訳でもして遊んじゃおう♪お題はコチラI'm the one, I'm the one who knows the dance踊り方を知っているのは私I'm the one, I'm the one who's got the pranceprance 意気揚々と歩く、飛び跳ねる意気揚々と歩くのは私I'm the one, I'm the one who wears the pantswere the pants でダンナを尻に敷く家で威張っているのも私I wear the pants家でうんと威張っちゃうI'm the one who tells you what to doアナタに何をすべきか指示するのも私You're the one, you're the one if I let youI'm the one, I'm the one who wears the pants家で強いのは私なのよI wear the pantsアナタを尻に敷くのは私Hey you, follow me I'll take the lead私についてきなさいよ 私がリードするからCan't you seeDon't you question me質問なんて受け付けないYou just do what I sayあなたは私の言ったことをすればいいだけI don't care what you're sayingcare 人や物を大事に思う気持ちから気にかける、という意味。mindは嫌がる→気にかける使い方が違う。アナタの言うことなんて気にしないI don't care what you're thinkingアナタの考えていることも気にしないI don't care about anythingあなたが何を言おうと、私はお構いナシGet ready, get ready cause I'm happening用意はいい?だって私はハプニングショーなんだからI don't care what you're sayingあなたが何て言おうと関係ないI don't care what you're thinkingあなたが何を考えても、そんなの知らないI don't care about anything何にも動じないわGet ready, get ready cause I'm on the sceneon the scene で登場する用意はいい?私が登場するのよ![Chorus]I don't have to try私は試したりしないTo make you realizeあなたに解らせる為にAnything I wanna do, anything I'm gonna do私のしたいことを しようと思うことをAnything I wanna do I do全部やるだけAnd I don't have to try私は試したりしないDon't you disagree反対なんてするはずないよねCause you know it's all about meだってそれが私だからBe at my beck and callbeck one's and call で○○の言いなり私の言いなりになってI'm a know-it-allknow-it-all で知ったかぶりをする人全部解っているんだからAnd it's all your faultでもそれってあなたのせいだからね[Chorus X3]Don't have to try 私は試したりなんかしない曲はAvril Lavigne I don't have to tryでした☆対訳を見てみると、Get ready, get ready cause I'm happeningが「用意はいい?だって私はステキだから」って訳してあるんです。私はハプニングショー(筋書きのないショー。行き当たりばったりで何が起こるかはそのとき次第)って意味なのかなと思ったんですが、プロの訳者さんの手にかかるとそうなるらしい。アブリルなら言いそうだ(笑)アヴリルのアタシ様なところが好き。だって、これだけハッキリ言える人って気持ちよくないですか?日本人ってあんまりはっきりものを言わないから、歯切れが悪いというかスッキリしない。そんな人に囲まれているより、ハッキリ言う代わりにお腹に何にもない人の方が付き合いが楽でいいんだもん。表面上は言わないだけで、この人何考えているか解らない人と付き合うのは大変です。いちいち言葉の端々から推察しなきゃいけない。ドラマならそれでもいい。でも実生活でそんな人に囲まれていたら疲れそう。言葉どおりの人が私とは相性がいいんだと思います。そう言う意味では、似ているのかもしれないなぁと思いました。