「論理的な歌」 スーパートランプ
「The Logical Song」 SupertrampWhen I was youngIt seemed that life was so wonderfulA miracle, oh it was beautiful, magicalAnd all the birds in the treesWell they'd be singing so happilyOh joyfully, oh playfully watching meBut then they sent me awayTo teach me how to be sensibleLogical, oh responsible, practicalAnd then they showed me a worldWhere I could be so dependableOh clinical, oh intellectual, cynicalThere are times when all the world's asleepThe questions run too deepFor such a simple manWon't you please, please tell me what we've learnedI know it sounds absurdPlease tell me who I amI say now watch what you sayOr they'll be calling you a radicalA liberal, oh fanatical, criminalOh won't you sign up your nameWe'd like to feel you're acceptableRespectable, oh presentable, a vegetableBut at night when all the world's asleepThe questions run so deepFor such a simple manWon't you please, please tell me what we've learnedI know it sounds absurdBut please tell me who I am, who I am, who I am, who I am「論理的な歌」 スーパートランプまだ僕が幼かった頃、人生はとても素敵に見えた。一つの奇跡でもあり、そう 美しくも魅力的だった。そして森の鳥たちも、幸せそうに歌い続けているようだった。喜びに満ち溢れて、うかれ騒いで、僕を見つめていた。しかしその後、僕を人生という学校にいれて何かを学ばせようとした。道理にかなった人間になるには何をすればいいのかと。論理的で、そして、責任感があり、経験を積み重ねた人間になれと。そして彼らは現実の世界を僕に中を見せてくれた。信頼をたもちつつ、しかし他人行儀であり、理知的ありながらも、冷笑に満ちた世界というものをね。世界中が深い眠りについた時のこと。こんな無邪気なぼくにとても深遠な疑問が湧き上がった。お願いだから、お願いしますから僕らは何を学んできたか教えて下さい。ばかげたことのように思られるのはわかっています。でも、僕はいったい誰なのか教えて下さい。だからさ、使う言葉は選んだほうがいいよね。さもないとみんな君のことを過激論者だとか、急進的で、狂信的で、罪を犯しかねないってきめつけるでしょう。ちょっと、ここにサインしてくれないかい。私たちはこう思いたいんだ 君が世間から受け入れられる人間で、立派な人物であり、見苦しくなく、穏やかな人だってことを。世界中が深い眠りについた時のこと。こんな無邪気なぼくにとても深遠な疑問が湧き上がった。お願いだから、お願いしますから僕らは何を学んできたか教えて下さい。ばかげたことのように思られるのはわかっています。でも、僕はいったい誰なのか教えて下さい。MOOSEの好きな歌です。意味は分からなくともいい歌はいい。人生の意味は分からなくとも生きていさえすればいい。いつか人生の意味もわかるだろう人生の意味を知るために生まれたと言えないだろうか。このままじゃ 自儘な人生、 ままならず 言葉たらずで、字余りな、MOOSE老師でした。