マグダラのマリア(イエス・キリストの妻)とハトホル
マグダラのマリア(イエス・キリストの妻)とハトホルの書 みなさん、こんにちは。 私は今台湾で、チャネリング・スクールWiccaプロログラムをしています。 この美しい地で私はたいへん素晴らしい時を過ごしています。 今日は、私の友人のワークショップのお知らせをしたいと思います。 私の友人、ジュディ・ジオンとトム・キャニオンが12月9日、10日と東京でワークショップをします。 トムが9日にハトホル、10日にマグダラのマリアのワークショップをします。 実は今回彼らは地球規模のワークをすることになっています。 今後の日本のためにグリッドの調整をしていきます。 私たちはみな日本が現在さまざまな危機に面していると感じています。 地震、政治、悪天候など。この日、グリッドは未来の災害を避けるために調整されます。このグリッドワークがどれほど大切か私は口で説明することができません。 すべての人に10日のマグダラのマリアのイベントへいらっしゃることを強くお奨めしたいと思います。 今回のイベントについてマグダラのマリアからのチャネリングメッセージがトム・キャニオンから私のところへ届けられました。 > What Magdalen said to us last night was that (to quote her) "this area of the world (Japan) could become quite difficult in terms of potential conflicts, North Korea only being one of them, relations with China, issues of Taiwan and the rising water levels, as well as increased severity of storms and earthquake phenomenon, volcanoes. All of this will impact Japan in one way or the other.マグダラのマリアが昨夜私たちに言ったことは(以下、マグダラのマリアの言葉) 『世界の中でもこのエリア(日本)は軋轢(あつれき)、摩擦の可能性があり、非常に困難な状況となる場合があります。 北朝鮮はそのうちのほんの一つにすぎません。 中国との関係や台湾との問題、海面の上昇、そしてひどい台風や地震、そして火山噴火の増加。 これらすべては日本に一つの方向、そして時には違う方向へとさまざまな影響を与えています。> "The Hathors wish to work with an energetic laying of lines forthe protection of Japan, through these difficult and challenging times,for they have a connection to the ancient Japanese people.``"Thereare several things I would like to accomplish in one day but one of themis calling forward the feminine protector Goddesses of ancient Japan. Okunenushi would be the beginning, but there are others."この現在の非常に困難な状況から日本をプロテクトするために、ハトホルは日本の人々と彼らの祖先とをコネクトすることでエネルギーラインを落ち着かせるワークすることを私たちに望んでいます。『多くのことをこの日私はしたいと思うのですが、古代の日本からフェミニンなプロテクターの女神を呼びおこしたいと思います。 OKUNENUSHI(大国主命)から始まり、その後続いていくでしょう。 』> I asked her if Okunenush was masculine or feminine and she said...) "Okunenushi is held by some as masculine by some and feminine by some.")大国主命と呼ばれるものは女性的なものなのか、男性的なものなのか、マグダラのマリアに聞いてみました。 『OKUNENUSHI(大国主命)はある部分男性的でもあり、またある部分女性的でもあります。』> "Energetically I wish to call forward the feminine presencesin Japan from the North, the South, East and West. There are some implementsthat must be acquired for when I call the spirits. No such work will takeplace anywhere else but Japan, because the spirits are of such that theycan be called forward. The feminine aspect of consciousness is pregnantand ready to give birth through the Japanese culture, specifically the women who are refusing old roles and creating new customs, and it willalso come forward in some ways through the men who refuse to accept theold ways of doing things. (It will show itself in the way women ive andthis frees up men to do the same. Japanese culture will change.)『私は日本の女性的な存在を北、南、東、西からエネルギー的に呼び起こしたいと思います。 私がそれらを呼び起こすとき、いくつかの道具が必要となります。 ほかのどこでもこのようなやり方はされませんが、日本はそれが必要です。 なぜなら、そのように呼び出す必要があるからです。 意識の中の女性性の部分はは現在孕んでおり、日本の文化を、特に古い役割を拒み、新しい慣習を創りだそうとしている女性たち、そしてまた古いやり方をただ単に受け入れことを拒む男性の中からも、その動きは生まれようとしています。』 (それは女性の生き方そのものから見て取れ、そしてその自由は男性も同じことをするようになります。 日本の文化は変わっていきます。)> "I would ask that you make the offerings in each of these rituals.I will show you how to make them. Tom will bring forward the sounds.『これらのリチュアルをすることをあなたにお願いすることになるでしょう。 どうやってするかお教えします。 トムが音を使いそれをします。』> "When I call and honor these beings they will come through withspecific songs which will be sung through Tom's voice.『私がこれらのエンティティを呼ぶとき、トムの声による特別な歌が歌われそれに乗って彼らはやってきます。』> "After each calling, there will be something we do with the group.From the shamanic standpoint, it should be a most fascinating day, bothfor you and those attending."『それぞれを召還したときに、グループで行うことがあります。 それはシャーマン的な見方からして、あなたにとって、そして参加者にとっても魅力的なものとなるでしょう。』> So that's what Magdalen had to say about what we'd be doing. Seemslike Saturday, the Hathor Day, will be mostly sound, to lay the lines ofprotection for Japan. Then, on Sunday, during Magdalen's day, we'll callin the feminine Goddesses of each direction through ritual. When they comein, they'll sing their songs through Tom.以上がマグダラのマリアが私たちとともにしたいことのようです。 土曜のハトホルの日は、音を使うもので、日本をプロテクトするためのラインのためのワークとなるでしょう。 そして日曜、マグダラの日は四方位から女性の女神を呼び出すリチュアルをします。 彼らが降りてきたら、きっとトムを通して彼らが歌い始めるでしょう。