1959253 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

中検2級への道!

中検2級への道!

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
2006年06月20日
XML
カテゴリ:中国語
もう聞いただけでいやですね。
”適合”と”合適”
これ前回の2級の問題。片方が動詞で片方が形容詞だ(ちまり目的語は取れない)とまではわかっていても、どっちがどっちだったか思い出せなかった。

中国語ジャーナル アルクより
例題(って過去問だけど)
我的男朋友大明竟然在這个時候提出和我( )。
( )に入る選択肢は、
”分別、分手、分離、離別”
知ってたら一発なんだけど、知らなければ直感しかない。
分別 :別れる
分手 :別れる
分離 :別れる、分離する
離別 :(長らく)別れる、離別する

全部「別れる」じゃないか!
この中で、恋人と別れる、という場合に使えるのは”分手”だけ。

分別
辞書の例文(中日辞典 小学館)
分別之前照了个像留念。
別れる前に記念写真を撮った。

分手
我們是在火車站分手的。
私たちは駅で別れたのです。

分離
分離了両年的夫妻又tuan2(団)聚了。
2年間も別れ別れになっていた夫妻は、またいっしょになった。

離別
離別故郷已経十年了。
故郷を離れて、もう10年になる。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2006年06月21日 02時14分03秒
コメント(2) | コメントを書く
[中国語] カテゴリの最新記事


PR

キーワードサーチ

▼キーワード検索

お気に入りブログ

沖縄でよんなよんな sinarsinarさん
★ JiaXiang in Beij… jiaxianginbeijingさん
九州男児的北京交流部 九州男児的北京さん

フリーページ

バックナンバー

2024年06月
2024年05月
2024年04月
2024年03月
2024年02月

© Rakuten Group, Inc.