729231 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

昼行灯

昼行灯

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x
X

PR

キーワードサーチ

▼キーワード検索

カレンダー

プロフィール

ちったあちゅん

ちったあちゅん

お気に入りブログ

マイラー★きゃわぃの… きゃわぃさん
裸の翻訳者 honyakushaさん
おとーさんのブログ たかさん2号さん
宮古島日記 ぐーぐーぷよさん
楽天 最新アコギ情報 アコギ1147さん

コメント新着

ちったあちゅん@ Re[1]:Bayside Resort(08/20) ステッちゃんさんへ すっかり遅くなってし…
ステッちゃん@ Re:Bayside Resort(08/20) お久しぶりです。台風、大丈夫ですか? 気…
ちったあちゅん@ Re[1]:花見(04/03) エンスト新さん こんばんは。 >桜と菜…
エンスト新@ Re:花見(04/03) おはようございます 桜と菜の花、映えてい…
ちったあちゅん@ Re[1]:なんか余裕ないなぁ(03/16) jiikunさん こんばんは。 しばらく開い…
2008年07月16日
XML
カテゴリ:仕事
私の職場では、最近、外国人の方を派遣で雇う機会が
増えている。

その為、その方たちとのコミュニケーションをとるのが
なかなか、大変なことになっている。

そこで、外国人の方の居るグループに、日本人相談役を
設けて、日本語についての様々な相談を引き受けること
になった。

で、何故か私がその任に就くことになってしまった。(^◇^;)

幸いにも、私のグループに居る中国の方は、日本語がかなり堪能で、
仕事の話や、日常会話等で不自由することは、あまりないのだが、
それにしても、よりによって私が日本語の相談役とは、会社も随分と
思い切ったことをするものだ。(^^;;
まあ、年の功と言うやつなのかもしれない。

ところで、今日早速、その方から質問を受けた。

「昨日、”スタートに当たってスケジュール”を作成する”という話を
受けたのだが、この ””の使い方がよく解りません。」

という物だった。
彼女は、「スタートに当たって、スケジュールを作成する」
と言う使い方なら、理解できるのだが、その間に”の”が
入ると解らなくなってしまう と言うのだ。

いきなり難しい質問だ。

普段何気なく使っている、~の~ だが、文法として説明
するとなると、途端に難しくなってくる。

私は、日本語を勉強した というのは、かれこれ四半世紀も
前の学生時代にやった国語が最後だ。
その時に、”の” の使い方なんて勉強したっけ?
・・・まったく自信がない。(^◇^;)

しかし、これだけは言えそうだ。
この文章、”の”の使い方が間違っている。
日本語の文章として、何かおかしい気がする。

彼女が理解できないのも無理は無いな、と思ってしまった。

彼女には、この場合の”の”は使い方が正しくないので
はずして読んでも差し支えないことを説明したのだが、
初っ端から、何とも難しい質問だった。

まあ、逆に言えば、そう言った細かいことに拘れる程に、
彼女が日本語に通じているということなのだろうが・・・

ソレニシテモ ニホンゴ ムズカシネー(^^;;

何はともあれ、この先、こういった日本語の専門知識?が
必要になってくるのかと思うと、益々日本人としての自信が
無くなってしまう、今日の私でありました。





お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2008年07月16日 23時00分54秒
コメント(16) | コメントを書く
[仕事] カテゴリの最新記事


ニューストピックス

フリーページ


© Rakuten Group, Inc.
X