[よろしくお願いします]の言い方!「よろしくお願いします」は、色々な言い方が出来ます。★ 初対面の場合は Nice to meet you. ですね。その時に、相手の名前や 名前をまだ、知らないのであれば、 Nice to meet you, gentleman (lady) . としましょう。 トムなら、Nice to meet you, Tom. となります。 初対面で、 入社第一日目の挨拶の時 Hello, I’m Ken. I am very happy to work with you. ホームステイ先で: Hi, Nice to meet you. Hello, I’m Ken. I am very happy to stay with you. お茶や習い事の先生に 監督・コーチに Hi, I am very happy to practice with you. ★手紙での場合 今後ともよろしくお願いします。 *I would like to keep a good friendship with you. *Keep in touch. 「何か御座いましたら、御連絡の程、どうぞ、よろしくお願いします」という 場合の 「よろしくお願いします」 If there are anything I can do for you, please do not hesitate to let me know. ★家族の紹介(親が子供のことを人に頼むとき) 「先生、今日から、うちの息子がお世話になります。よろしくお願いしま す」 This is the first day for my son to study with you. Please train him hard. 又は Thanks for giving him a hard lesson. ★ 相手にものごとを頼むとき、 明日までに、お送り下さい。よろしくお願いします。 Please send it to us by tomorrow. Thanks for your cooperation. ★ご理解下さいます様、宜しくお願い申し上げます Thanks for your understanding ポイント: 対人で、初対面の場合などは I am happy to do ~して嬉しいという言い方にしたら良いです。 後は、内容により、色々言い方があります。 頼み事をするときは、Thank you so much for your--- といえば良いです。 お判りでしょうか??? 末次通訳事務所 代表 末次賢治 拝 |