カテゴリ:天皇はどこから来たか
日ユ同祖論では、日本の祭りや民謡にある意味不明の言葉をヘブライ語で解釈するときに、「ヤ」とか「ヨ」などがユダヤ教の神名であるという解説がなされる。これについて強引な結び付けだと思う人が多いと思うので、今回はユダヤ教の神名について少し解説を加えておきたい。 ユダヤ教の神は学問的には「ヤハウェ」と呼ばれている。しかしユダヤ人は「神の名をみだりに唱えてはならない」(出エジプト記20:7,申命記5:11)という戒律を守って、聖書に記されている神聖四文字「YHWH」の部分は「アドナイ」(主人)と読み替えている。「みだりに唱えてはならないのだから、民謡などに出てくるのは音が似ているだけで神名ではない」という反論もあろう。しかし、「特定の儀式の中で神名を唱えるのは“みだりに”唱えているわけではない」という考え方も成立するし、短縮形ならば神名を唱えたことにならないという言い方もできる。 また、そもそもユダヤ文字は子音字(および半母音)からなり、それにどのような母音をつけて発音するかは、口頭伝承によっていた。現在では母音記号をつけてあるヘブライ語の旧約聖書が普及しているから読みは固定しているが、古代において最初に口頭伝承が始まった頃には、発音に揺れがあったのではないかと思われる。少なくとも、日本の祭りなどの言葉をヘブライ語で解釈しようとする人々は、このような母音の変化をかなり許容していると思われる。ヤハウェ(YaHaWeH)は「エホバ」と読まれる場合があるが、これは“YeHoWaH”と母音を当てたものである。〔以下、Wはヴではなくウという清音の半母音(ワ行)を表わすこととする。〕 古代ユダヤ教の神名としては、「エル( ; 'eL)」「エロヒーム( ; 'eLoHiM)」「ヤー( ;YaH)」「ヤハウェ(YaHaWeH)」がある。前二者は日本には伝わっていないようである。理由として考えられるのは、これらがむしろ神を表わす一般的な名詞だからであろう。ひとたび日本人が「神」という言葉を持ったならば、もはや「エル」や「エロヒーム」という言葉は無用なのである。それに対して「ヤー」と「ヤハウェ」は古代ユダヤ民族に固有の神であったと思われる。したがって、これらが特別な意味をもつものとして日本の祭りなどに残った可能性はある。 「ヤー」に関しては「ヤハウェ」の短縮形だという説がある。また、「ヤハウェ」という言葉を使ってはならないのなら、「ヤー」までで留めておけば戒律違反にはならないという考え方も、筋としては通っていると思う。しかし、「エル」がもともと古い神で、やがて「エロヒーム」が出てきたとするならば、「ヤハウェ」もまた「ヤー」に起源をもつのではないかという考え方も可能である。『旧約聖書』には天地創造の頃から「ヤハウェ・エロヒーム(主なる神,神である主)」という言葉が出てくるが、これは遥か後代になって文書が編纂されたときに記述された神名だから、『旧約聖書』の冒頭部分に「ヤハウェ」の名前が出てくるから「ヤー」より「ヤハウェ」のほうが古いとは言い切れない。私としては「ヤー」のほうが古いのではないかと想像しているが、確証はまったくない。 YHは詩篇や人名によく使われる。有名どころでは、ハレルヤーのヤーが神名に相当する。人名では、たとえば紀元前609~598年に在位したユダの王エホヤキム(;YeHWoYaQiYM)は、「イェふォ」という発音で神名が組み込まれている。イェリコの戦いのヨシュア(;YeHWoShWu‘a)の場合も「ヤー」が「イェふォ」と発音されていたのだろうが、日本語では「ヨ」と表記されることになる。ダビデ王の親友ヨナタン(;YeHWoNaTaN)も、神名の部分は「ヨ」と日本語表記されている。そのほかに預言者イザヤ(;YeSha‘YaHWu)がいる。こちらは「イァふゥ」という発音で神名が組み込まれていることになる。・・・あれ? そうするとYHWがYHWHの短縮形だったのかな? 詳しく調べてないのでちょっとはっきりしないが。。。(^^; さて、英語でもHは ah や oh のように子音として発音されなくなる場合があるように、YHWHは実質的にYWになっていく可能性が高い。また日本の場合、特に半母音のWは「ワ」以外では発音されずにi,u,e,oと発音されることになる。さらにYに関しても、yi と ye はそれぞれ i と e になってまう。かくして、YaHWeHが「ヤエ」になったりする可能性があるし、YaHWoが「ヤオ」になったり、YeHWoが「イぇオ」から「ヨー」「ヨ」になったりする可能性がある。 ここまでくると何だってヤハウェと解釈できてしまいそうだが、最終的な縛りとしてはY音(日本語ではヤ行の音)が必ず入っていることが最低条件になるのだろう。そうすると、日本語としては「八」「八重」「八百」などがヤハウェを意味している可能性があることになる。また、非常に短縮されて暗示的にYだけ残ったものとして「 ・・・ということは、国歌である「君が代」も、「天皇の神ヤハウェが永遠に存在し続けますように……」という意味だったりして? いやあ、そこまではどうですかねぇ。(^^ゞ 人気blogランキング ↑この記事が面白かった方、またはこのブログを応援してくれる方は、是非こちらをクリックしてください。 「p(^o^) 和の空間」の Window Shopping |
|