61897512 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

ルゼルの情報日記

ルゼルの情報日記

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

Keyword Search

▼キーワード検索

Profile

ruzeru125

ruzeru125

Favorite Blog

子供が2人いても 夫… New! 岩手のFP事務所さん

信越化学工業(4063)-… New! 征野三朗さん

Wingspan [2001] (Pa… New! ken_wettonさん

ヤフーオークション… cnz27hrioさん

クラシック、今日は… 副大統領さん

Comments

Freepage List

September 23, 2010
XML
カテゴリ:英米POPS,ROCK
at17.jpg

☆『スターズ』に続くアルバム’75年の『愛の回想録 / BETWEEN・THE・LINES』とシングル『17才の頃 / AT SEVENTEEN』が大ヒットしてついにアメリカでジャニス・イアンの才能がブレイクしました。
シングル『17才の頃』は全米第3位まで上り、アルバム『愛の回想録』は全米アルバムチャートNO.1に輝きました。
このアルバム『愛の回想録』は、全編私小説風の作品を室内楽のアンサンブルのようなサウンドで構成されたまとまりの良い傑作アルバムでした。
シングル『17才の頃』は、ボサノバ調のきれいな曲で、現在では多くのアーティストによって歌われるスタンダードナンバーとなっています。
今回はジャニス・イアンのライヴとフランスのミレイユ・マチューのヴォーカルをセレクトしました。

☆曲名をクリックすると音楽が聴けて画像も見られます。

♪1、『 17才の頃 』ジャニス・イアン(1975)

♪2、『 17才の頃 』ジャニス・イアン

♪3、『 17才の頃 』ミレイユ・マチュー(1976)

AT SEVENTEEN

I learned the truth at seventeen,
That love was meant for beauty queens.
In high school, girls with clear-skin smiles,
Who married young and then retired.

The valentines I never knew.
The Friday night charades of youth,
Were spent on one more beautiful.
At seventeen I learned the truth.

And those of us with ravaged faces,
Lacking in the social graces,
Desperately remained at home,
Inventing lovers on the phone.
Who called to say come dance with me.
And murmured vague obscenities.
It isn't all it seems,
At seventeen.

A brown-eyed girl in hand-me-downs.
Whose name I never could pronounce,
Said, "Pity, please, the ones who serve,
They only get what they deserve."

And the rich-relationed, hometown queen,
Marries into what she needs.
With a guarantee of company,
And haven for the elderly.

Remember those who win the game,
Lose the love they sought to gain.
In debentures of quality,
And dubious integrity.
The small-town eyes will gape at you,
In dull surprise, when payment due,
Exceeds accounts received.
At seventeen.

[Instrumental break.]

To those of us who knew the pain,
Of valentines that never came.
And those whose names were never called,
When choosing sides for basketball.

It was long ago and far away,
The world was younger than today.
And dreams were all they gave for free,
To ugly-duckling girls like me.

We all play the game and when we dare,
To cheat ourselves at solitaire.
Inventing lovers on the phone,
Repenting other lives unknown,
That call and say, come dance with me,
An' murmur vague obscenities,
At ugly girls like me,
At seventeen.

A DIX-SEPT ANS

J ‘ai tout appris ? six sept ans
L ‘amour n’?tait pas mon amant
Il ?tait fait pour des beaut?s
Ou quelques filles des beaux quartiers

Le jour de la St-Valentin
Il venait prendre par la main
Une autre qui ?tait jolie
A dix sept ans j’ai tout appris

Et celle qui n’?tait pas belle
N’avait qu’? rester chez elle
Et s’inventer au t?l?phone
Un amoureux nomm? personne
Qui murmurait ? tu viens danser ?
Ou quelques vague obsc?nit?
Il y a de faux printemps
A dix-sept ans

J’ai vu des filles se marier
San amour et sans amiti?
D’autres qui n’avaient pas vraiment
Su m?riter un voile blanc

J’ai vu des riches h?riti?res
Faire un mariage de mis?re
Quand ce n’?tait pas par orgueil
C’?tait la peur de rester seule

Elles ont trich? avec leur c?ur
Elles ont gagn? un faux bonheur
Elles ont perdu une jeunesse
Qui n’a pas tenu ses promesses
Et leurs grands yeux de provinciales
S’ouvrent le jour o? elles ont mal
D’avoir un jour trahi
Leur dix-sept ans

Je pense ? vous
Celles pour qui
St-Valentin n’a pas souri
Et qui n’ont jamais vu leur nom
Tomber des l?vres d’un gar?on

J’?tais plus jeune qu’aujourd’hui
Et tout ce qui ?tait permis
C’?tait un r?ve d’ici de l?
Pour des moins belles comme moi

On se pr?dit son avenir







お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  September 24, 2010 07:58:25 AM
コメント(0) | コメントを書く



© Rakuten Group, Inc.