|
カテゴリ:カテゴリ未分類
¡No me digas!-直訳すると「私にそれを言わないで!」ということです。 信じられない、聞きたくないようなことを聞かされたときの驚きを示す表現です。 「何だって?」「まさか、冗談だろう?」「やめてくれ、聞きたくない」「マジで?」といった日本語にあたります。 これはtú(君)に対する言葉づかいです。usted(あなた)に対しては¡No me diga!(何ですって?)となります。
***Concersacio'n modelo (En el trabajo) > He tenido otro accidente de trafico. > ¡No me digas!
*** Ampliacio'n uno > Es que no vi el sema'foro,「信号」 y choque'「衝突した」 de lleno「どかんと」 con un autobu's. > ¡No me digas!
*** Ampliacio'n dos > Hubo muchas vi'ctimas, y... (Hayの過去) > !Basta!「もうたくさん」 ¡No me digas ma's! > Y me desperte'.「目覚めた」 > ?Todo era un suen~o?「夢だったの」 ¡No me digas!
***youtube*** No me Digas お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2010/10/20 09:51:44 AM
コメント(0) | コメントを書く |