|
カテゴリ:西
reisan 「雨上がりの赤煉瓦」 >>> ◆ Conversacio'n modelo > Un cazador「猟師」 y dos ciervos muertos.「死んだ鹿」 No me parece muy adecuado「私にはあまり適切だとは思えない」 para el comedor, no? > No. Yo opino lo mismo. ?Lo quitamos?「外そうか?」 > Pero, ?do'nde lo colgamos?「どこに掛ける?」 > Lo guardamos en「~にしまう」 el armario「箪笥」 del pasillo「廊下」 y punto. 「これでおしまい」
+++ ?Que' opina usted? > Yo opino lo mismo. +++
◆ 文法 1. 目的格人称代名詞 間接目的語 直接目的語 主格 1人称単数 me < yo 2人称単数 te < tu'
le lo,la usted
3人称単数;男 le lo e'l
3人称単数;女 le la ella 3人称単数;中 le lo ello
1人称複数 nos < nosotros 2人称複数 os < vosotros
les los,las ustedes
3人称複数;男 les los ellos
3人称複数;女 les las ellas
2. 不規則動詞(母音変化動詞)
colgar「吊るす」; cuelgo cuelgas cuelga colgamos colga'is cuelgan
◆ !Vamos a escuchar! 1. Este cuadro no me parece adecuado para el comedor. 2. Yo opino lo mismo. 3. ?Opinas lo mismo?
◆ !Vamos a practicar! 1. Que' opinas? 2. Yo opino lo mismo. 3. ?Opina uste lo mismo?
***youtube*** オンラインで学ぶE-comスペイン語基本表現12/40 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2011/05/19 11:45:39 AM
コメント(0) | コメントを書く
[西] カテゴリの最新記事
|