韓国盤DVD 『神は許せど、俺は許さず』 (1967年 伊・西)
いよいよ、来年発売の国内盤マカロニDVD6作品が告知されましたね。それも吹替付バージョンで。「砂塵に血を吐け」 "Mille dollari sul nero" (1966 伊・独)と「復讐の用心棒」 "Due once di piombo" もしくは、"Il mio nome è Pecos" (1967 伊)は、正規盤では世界初のリリースとなる快挙です。来年4月以降の発売のようですが、今から本当に楽しみです。 さて、今回はダッチマンさんからの情報提供で、早速購入した、韓国盤DVD "Dio perdona... Io no!" (神は許せど、俺は許さず)についてお知らせします。"Dio perdona... Io no!" (神は許せど、俺は許さず) 監督:ジュゼッペ・コリッツィ 出演:テレンス・ヒル、バッド・スペンサー、フランク・ウォルフ、ジーナ・ロヴェーレ、ホセ・マニュエル・マルティン 音楽:カルロ・ルスティケリやはり、韓国マーケット用の製品のようで、韓国語のジャケットに下のような、日本語で印刷した帯をかぶせているといった商品でした。 既に韓国語のジャケットの時点で混乱しているのですが、テレンス・ヒル、バッド・スペンサー共演の「フライング・ブラザース」の原題"Più forte, ragazzi!"とDio perdona... Io no!" (神は許せど、俺は許さず)の英語題"Blood River"が両方、表記されています。日本語の帯を付けて発売する時点では、素直に「フライング・ブラザーズ」として発売されたのですが、現時点では下の訂正シールが付けられています。販売サイトには「輸入盤のため、翻訳字幕に誤字がある場合がございます。ご了承下さい。」と書かれていたので、さぞかし怪しい日本語字幕なんだろうなと思っていたのですが、作品を通してほとんど違和感はなかったです。確かに気になる点は若干ありましたが、機械翻訳とかの怪しい日本語ではなく、日本人もしくは日本語に堪能な人が介在しているのではないかと思いました。ご覧のように、画質はかなりいいです。正規盤ではなさそうですが、イタリア語/フランス語の音声が収録されているので、フランス版DVDをベースにしているのではないでしょうか?ダッチマンさんに教えていただくまでは、当然、「フライング・ブラザース」だと思って、見送っていました。本当にダッチマンさんには感謝しています。これが500円とは本当に"絶対、買い"ですね。 今回、気になっていた「ダーティ・セブン」 "Una ragione per vivere e una per morire" (1972 西、伊、仏、独)も買ってみたのですが、こちらの方はビデオ起こしの画質でした。このシリーズ、今後もどんどん、(日本での)未公開作品をリリースしてくれることを期待しています。 傑作ウエスタン!20★テレンス・ヒル★フライング・ブラザーズ★DVD新品★1212価格:525円(税込、送料別)【西部劇DVD】フライング・ブラザーズ 日本語字幕版価格:500円(税込、送料別)