134220 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

PUPPY

PUPPY

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

Profile

ロインパド

ロインパド

Calendar

Favorite Blog

Claire's English Se… 紅亜(くれあ)さん
Jewel あおいしおんさん
55HOUSE チャイドラさん
素敵な英語の絵本の… バベルプレスさん
夢先生の玉手箱-annex mimpisenseiさん

Freepage List

Headline News

Keyword Search

▼キーワード検索

2009年08月03日
XML
カテゴリ:nanaの英語
夏休みに入って何故かハリーポッターのDVDを連日見出した子供達。

小さい頃にも見ていたのですが、その頃は知っている単語と画像を組み合わせ、

自分なりの解釈でみていたのですが、今は、話の内容が詳しく理解ができるようで、

楽しいみたいなんです。

日本語も、言葉の意味を理解し、想像しながら話したり聞いたりする事が

最近になって出来てきているようです。

現在我が家では、英会話教室などに通っていませんが、日本語の言葉の意味を理解する事で

英語の意味も理解できるようになってきているようです。

ストーリーに登場する人物の感情等が理解できるようになり、

お話の面白さを知る事が出来てきているみたいなんです。


先日、絶対的な「基礎学力」は8歳までにつくられるという本を読みました。

この本には、子供の頃には塾に通わせるよりも子供には自然の中で、

色々な体験をさせ感じさせる事が大切という事が書かれています。

言葉だけを記憶し知っていても、言葉から想像力を膨らませる事が出来ないのだそうです。


この本の中で、クロコダイルアリゲーターを取上げて説明されていました。

英語では、よく幼児期のテキストなどに出てきますよね。

このワニの違いが分からずに、単語だけ覚えても単語を知っているというだけで、

クロコダイルとアリゲーターがどういう生き物なのか想像する事ができません。

この二つは大きさが全く違うワニですが、きっと単語だけを知っているだけでは、

単にワニというだけで、どんな違いがあるのか知らずに終わってしまいます。



現在、我が家では英会話教室には通っていませんが、以前よりも映画などを観る時に

内容を理解し見るようになってきたように感じています。

これは、日本語での言葉の意味を理解する事ができ、その言葉の意味を想像する事が

出来るようになり、それを英語での表現にも置き換える事が出来るように

なってきているのだと思います。



我が家の子供達はネイティブではないので、始めから頭の中で英語を考えなくても良いと

私自身は思っています。


それよりも子供達には、日本語の季節を感じさせる情緒の豊かさを

英語でも表現できるようになっていって欲しいと思っています。


英語を子どもに教えるな「教えない」英語教育

などにも書かれていますが、どんなに流暢に英語が話せても、

話している人の話の内容がつまらなければ誰も耳を傾けないという事が書かれていました。


英語だけでなく、日本語でもそうですよね。

面白くない話には、誰も関心を持たないですよね。



日本語と平行して英語力も伸ばしていければ、それに越した事はありませんが、

我が家の子供達はそんなに器用ではないので、日本語の土台をしっかりさせてから

英語は日本語を追いかけるような感じでも良いのかな?!と、子供達の夏休みに

入ってからの様子を見ていて思いました。


















お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  2009年08月03日 17時42分07秒
コメント(2) | コメントを書く
[nanaの英語] カテゴリの最新記事



© Rakuten Group, Inc.