全て
| カテゴリ未分類
| 今すぐその場で使えるUSA英会話
カテゴリ:カテゴリ未分類
💛 319万ヒット達成! ★ 人気 Blog Ranking ジャンル「学問・科学」「語学」「英語」3部門1位 ♪ *************************************************** " 山が高いからと言って諦めてはいけない " *************************************************** リズム英単語 ♪ 1日5個のマスター! This is B. I love B. ********************************************************** ★ 今日は No.206 ~210 です。 ********************************************************** 朝陽 This is beneath. [ビィニィーㇲ] これは~に値しないです。 I love beneath. 私は [~に値しない]が大好きです。 * ~のすぐ下に・下方に Do you like beneath ? Yes, I do. I like beneath. ********************************************************************* This is benefit. [ベェニィフィトゥ] これは利益です。 I love benefit. 私は [利益]が大好きです。 (benefit = profit) Do you like benefit ? Yes, I do. I like benefit. * They saw education as the key to material benefit. 彼らは教育を実利へのかぎと考えた。 ********************************************************************* This is benevolent. [ビィネェヴァラァントゥ] これは慈善のです。 I love benevolent. 私は [慈善の]が大好きです。 Do you like benevolent ? Yes, I do. I like benevolent. ********************************************************************* This is bestow. [ビィㇲトォゥ] これは与えるです。 I love to bestow. 私は [与えること]が大好きです。 Do you like to bestow ? Yes, I do. I like to bestow. * God bestowed happiness upon us. 神は我々に幸福を与えた。 ********************************************************************* This is betray. [ビィトゥレェィ] これは裏切るです。 I love to betray. 私は [裏切ること]が大好きです。 Do you like to betray ? Yes, I do. I like to betray. * I never thought he would betray us. 彼が我々を裏切るとは思わなかった。 (~210) ********************************************************************* ☆1WTC 「One World Trade Center」 N.Y. 市マンハッタン区のアメリカ同時多発テロ事件で崩壊した ワールドトレードセンター跡地に8年かけて建てられた超高層ビル。 最上階は415m(108階)で最頂部はアメリカ独立の年にちなみ 1,776フィート(約541m)です。 ビュー! ☆ あなたの人生で最高の時期はまだ来ていない。 The best part of your life is yet to come. 笑 大きな声で 「おはよう!」 FRANCE ティーニュスキー場 3000m に立つ神風 逢わずに愛してのブログ友の皆様へ。 いつも応援その他お世話様になっております。 ポンポンポン! 人気ブログランキング 心の奥底からお礼申し上げます。(合掌) Thank you so much from the bottom of my heart. *************************************************** {和製英語・カタカナ英語 ♪} ◎ ゲイボーイ ⇒ a host in a gay bar ♪ ◎ 英会話「こげんでよかと?講座」 ************************************************** 「キンコ~ン、カンコ~ン ♪」英語の時間で~す。 「先生、(この前の土曜日に動物園に行ってきた)というのは I was go to the zoo last Saturday. でいいですか?」と 次郎が訊く。 「 was go がおかしいです。 go の過去 went を使って I went to the zoo ~. とすべきです」 「そうか、I went to ~. で ~へ行ったってなるんですね」 「そうです。行ってきた、と言う日本語は この前の土曜日のことですから この場合、行ったと同じです。 今しがた行ってきた、だったら have been to ~ を使います。 例えば、 I have been to TSUTAYA. (TSUTAYA に行ってきたところだよ)となります」 「じゃ、行ったのか? という疑問文は?」 「 Did you go to the zoo last Saturday ? のように 助動詞の do, does の過去形の did を使います。 助動詞を使ったので、動詞は原形の go です」 「そうか、だったら否定文は I did not go to ~. で行かなかった、になるんですね」 「そうです。 I didn't go to ~. で OK です」 USA 英会話 ★ またいつでも言ってください。 (mata itsudemo ittekudasai) Ask me anytime. キムチ韓国語 テーハァミングゥ!♪ ★ お邪魔してごめんなさい。 (ojyamashite gomennasai) バンへェガァドェソォミアンハムニダァ Sorry for bothering you. How are you getting on ? ビジネス英会話 ★ それは疑問ですね。(sorewa gimondesune) I've my doubts about it. 高校&大学入試英語 ★ 子どもたちが2階で騒いでいる。 Our children are ( ) a lot of noise ( ). ★ ことわざは長年の文化的な価値を表している。 ( ) express long-standing ( ) values. 答 ☆ making, upstairs, Proverbs, cultural ☆ 医学界の闇に迫る このブログ小説はフィクションであり 北大、北大病院とはなんら関係がございません。 ********************************************************** 北大生同志の間に生まれた「双子の男の子」が それぞれ札幌と長崎に養子に出され 二人は成長して北大でバッタリ遭遇するが その運命の出会いが恐ろしい事件へと発展していく。 厚い鉄のカーテンで閉ざされた医学界の闇に迫る スリルとサスペンスの「黒い巨塔」45回連載。 ********************************************************** 黒い巨塔 (28) 医師免許国家試験の前には インターン、いわゆる臨床研修制度が存在する。 「雄太郎、千葉大学の財前教授のところで 半年間勉強してきなさい。 彼は、私が尊敬する心臓外科の権威だ」 大作は、初めて札幌を離れる。 「やっと独りになれるぞ。自由に生きれるぞ」 と思い、喜んで父親の指示に従った。 いつ化けの皮が剥がされるか、 そればかりを心配して ノイローゼ気味になっていた大作にとっては 救いの千葉行きだった。 千葉大学医学部付属病院の心臓血管外科が 前田雄太郎の研修する部門だった。 病院に近いワンルームマンションを 借りることになった。 「一人になって考えてみたい。 これからの自分の生き方をじっくり考えてみたい」 そう思っていた大作だった。 「ここまで来たなら、前田教授を凌(しの)ぐ 有名なドクターになってみせる」という野心が 徐々に芽生え始めていた。 誰もがやり直せるものなら 人生をやり直したい、と思っているのが常である。 しかし、現実はやり直せないから 与えられた人生を惰性で生きていると言っても 過言ではないだろう。 中西大作は、前田雄太郎として 新しい人生を歩んでいるのだが マンションの8階から眼下に見える街を眺め 「俺は、ほんとうに天涯孤独なのだろうか。 あの街の片隅に捨てられたのだろうか。 必ず実の親がいるはずだ。 もしかしたら、前田教授は知っているのかもしれない」 と思った。 千葉大病院で研修してから3ヵ月経った頃 「中西じゃないか?」と、外科病棟の廊下で 大作は声をかけられた。 「中西だろう、大作だろう? 俺だよ、中学の時の同級生の川端だよ」 大作は一瞬「ヤバイ!」と思った。 「同級生?」 「なんだ忘れたのかよ、同じクラスだったじゃないか?」 声をかけたのは、島原高校から九大医学部に進学し 千葉大病院の内科に研修に来ていた川端智彦だった。 「あの~、僕は前田ですけど、北大から来た 前田雄太郎ですけど・・・」 「え~、ちがうのかよ~、中西じゃないの? 島原の中西大作じゃないの? いや~、似ているなあ、そっくりだよ」 「すみません、前田です」 「ああ、あまり似ていたもんだから」 大作は、世間は狭いなあ、気を付けなくっちゃ と思ったが、武者震いしてトイレに駆け込んだ。 「あいつ内科って言ってたなあ、同じ外科でなくて よかった。なんで外科病棟に来たんだろう?」 (28) エンパイアステートビル (Empire State Building)(帝国州ビル) 帝国州は、ニューヨーク州の愛称です。 高さは381m、塔のてっぺんまで入れたら443m。 102階建てのNYのシンボルビルです。 ♪ ★ 英検 5級 私の名前はサリーよ。カナダから来たんです。 My name is Sally. I'm ( ) Canada. ★ 英検 4級 私は家に早く着きたいと思った。 I wanted to get home ( ). ★ 英検 3級 100m競走に出るつもりかい? Are you going to ( ) part in the 100-meter race ? ★ 英検 準2級 近年、イセエビの需要は確実に上昇している。 In ( ) years, the ( ) for lobsters has been rising steadily. ★ 英検 2級 このことが鮮魚会社に エビを捕獲するより効果的な方法を改良させた。 This has led fishing companies to develop more-( ) ways of collectin lobsters. ★ 英検 準1級 娘の健康はどんどん快方に向かっている。 My daughter's health is improving by leaps and ( ). ★ 英検 1級 トムを好きな人なんてほとんどいないと思う。 彼は高慢で、おまけにけちだ。 I think very ( ) people like Henry. He's ( ) and stingy to ( ). 答 ★ from ★ early ★ take ★ recent, demand ★ efficient ★ bounds ★ few, arrogant, boot to boot=in addition {おまけに、その上} ★ 夜の部 ガッツ{英検} ★ 英検 5級 どうやってその丘に行くの? ( ) do we go to that hill ? ★ 英検 4級 お先にどうぞ。 ( ) you. ★ 英検 3級 何ヵ所か電話してみます。 I'll do some ( ). ★ 英検 準2級 僕だったらそうするよ。 That's ( ) I'd do. ★ 英検 2級 あっちへいきなさい。 ( ) along. ★ 英検 準1級 手におえないよ。 I can't ( ) it. ★ 英検 1級 すべてOKです。 Everything's taken ( ) of. 答 ★ How ★ After ★ phoning ★ what ★ Run ★ handle ★ care ☆ 少しでも涼しく感じてください。 ★ NZ の Mt.ハット でぶっ飛ばす神風 ★ 私が教える YouTube「ペラ英会話 ♪」 Lの発音マスター 💛 バイ バイ! 明日も応援に来てね。 億万長者の夢・・・夢・・・zzzzz 英語ランキング 応援、感謝の念 合掌 進学塾 ★ 東京外大スズキゼミナール HP ********************************************* あなたの愛のファッション 💛 💛 Never Forget You by Mariah Carey (訳)神風スズキ **************************************************** I won't See your smile And I won't hear you laugh anymore Every night I won't see you walk through that door 私、あなたの笑顔を見ることはないわ そして、もうあなたの笑い声を聞くこともないわ あなたがそのドアを通り抜けるのを 毎晩見ることもないわね 💛 'Cause time wasn't on your side It isn't right I can't say I love you It's too late to tell you But I really need you to know, oh baby だって、時代はあなたの味方ではなかったから あなたを愛しているって、私言えないの なんて正しくないわよね あなたに告白するには遅すぎるわ でもね、知るためには 私あなたがほんとうに必要なの、oh baby 💛 No, I'll never forget you I'll never let you out of my heart You will always be here with me I'll hold on to the memories baby いや、私決してあなたを忘れないわ あなたを決して私の心から消えさせないわ あなたはいつだって私とここにいるのよ 私その全ての記憶を持ち続けていくわ baby 💛 Baby, can you hear me Wherever you may be tonight Are you near me I need you to be by my side Baby, 私の言うことが聞こえますか あなたが今夜何処にいようとも あなた、私の近くにいますか あなたに私の傍にいてもらいたいの 💛 'Cause I never said goodbye It isn't right I should have said I love you Why didn't I just tell you God knows I need you to know, oh baby 私決してさよならと言わなかったでしょ あなたを愛していると言うべきだったわ なんて正しくないわよね 私何故あなたに言わなかったのでしょう 知るためには私にはあなたが必要だって 主はご存じなのね、oh baby 💛 No, I'll never forget you I'll never let you out of my heart You will always be here with me I'll hold on to the memories baby いや、私決してあなたを忘れないわ あなたを決して私の心から消えさせないわ あなたはいつだって私とここにいるのよ 私その全ての記憶を持ち続けていくわ baby 💛 Somewhere I know you'll be with me Someday In another time But right now you're gone You've just vanished away But I'll never leave you behind どこかに あなたは私といるって私分かってるわ 別な時代のいつかの日に でも、今しがたあなたは去ったわ あなたは丁度消え去ったところだわ でも、私は決してあなたを見捨てないわ 💛 No, I'll never forget you I'll never let you out of my heart You will always be here with me I'll hold on to the memories You will always be dear to me baby いや、私決してあなたを忘れないわ あなたを決して私の心から消えさせないわ あなたはいつだって私とここにいるのよ 私その全ての記憶を持ち続けていくわ あなたはいつだって私に優しいわ baby 💛 No, I'll never forget you I'll never let you out of my heart You will always be here with me I'll hold on to the memories いや、私決してあなたを忘れないわ あなたを決して私の心から消えさせないわ あなたはいつだって私とここにいるのよ 私その全ての記憶を持ち続けていくわ No, I'll never forget you I'll never let you out of my heart いや、私決してあなたを忘れないわ あなたを決して私の心から消えさせないわ 💛 ******************************************************** お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
|