|
カテゴリ:シゴト
今やっている現場で測量杭が必要だったので、
道内大手の○ーマックへ会社帰りに立ち寄った。 箇所数などを考えて必要な本数を手にレジへ レジのおねえちゃん(20歳前後?)に「領収書ください」と言って、会計を済ませる。 印字された領収書に「宛名は?」と聞かれ、 名刺を見せて社名を書いてもらうようにお願いする。 「但し書きは?」と聞かれたので 「ソクリョウクイ代で」と言ったら… ちょっと考え込んだおねーちゃん... オイオイゝ(-。-; そんな漢字も書けないのか?? 「さんずいに貝とカタカナの‘リ’みたいな…」 「リョウは計量の量。量るで…」 「杭はキヘンにナベブタで…うんと…」 最後の最後に理解してもらえず… 痺れを切らした後ろに並んでいたオバチャンの 「わからないなら書いてもらえば!( ̄へ ̄#)」の一言でメモ用紙を出したおねーちゃん ってか...私、そんなに難しい漢字を言ったかなぁ~??? 測量って、日常じゃ使わない言葉?? とか思いながら…車に戻る途中に貰った領収書の但し書きを見ると… 測 計 杭 代として σ( ̄。 ̄;;;;;) 呆れてモノも言えませんでした。 なんとなく...これを読んでおなか抱えて笑っている女子1名の顔が浮かんできましたが... どぉ思う? ぢる?? お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
|