722730 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

BBC NEWS  を翻訳しています

BBC NEWS を翻訳しています

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

2011.11.28
XML

BBC NEWS HEADLINES

November 28

 

 

Egypt prepares to vote in the first elections since Hosni Mubarak was toppled in February, as protesters continue to occupy Cairo's Tahrir Square.

エジプトでは2月にホスニ・ムバラク大統領が辞職して以来初の選挙が行われる。しかし、反政府デモ隊はカイロのタハリール広場を占拠し続けている。

 

 

Polls are set to open in the Democratic Republic of Congo in elections overshadowed by violence and logistical difficulties.

コンゴ民主共和国(旧ザイール)では選挙が行われる予定だが、暴力と輸送の問題が影を投げかけている。

 

 

Occupy Wall Street protesters camped outside City Hall in Los Angeles plan to hold eviction parties as a deadline to leave the site looms.

ロスアンゼルスの市役所の外側に陣営を張っている「ウオール・ストリートを占拠せよ」運動の支持者たちは、立ち退き期限が迫る中、退去パーティを行う予定だ。

 

 

An explosion hits a hotel in the southern Philippines, killing two people and injuring several more, most of whom are said to be wedding guests.

フィリピン南部ではホテルで爆弾が破裂、2人が死亡数人が負傷した。客のほとんどは結婚式の出席者だった。

 

 

Leading figures in football and politics pay tribute to Wales football manager Gary Speed, who has died aged 42.

サッカーリーグの有名な選手や政治家たちがウエールズのマネージャーで42歳で死去した、ゲリー・スピード氏に追悼の辞を送った。

 

 

 

 






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2011.11.28 14:30:07
コメント(1) | コメントを書く



© Rakuten Group, Inc.