2008/10/12(日)16:55
韓国語のお勉強(57) ~丁寧な命令の表現~
*** 韓国語のお勉強タイム ***
自分の学習の足跡をこのマイ日記に残していこうと思っています。
自己満足の世界ですが、ご容赦くださいませ~~。
-------------------------------------------
~ 第57回目:丁寧な命令の表現 ~
どこかの大会社の秘書が、玄関先に待たせている車のドアを開けて、
会長に車へ乗るよう促す場面を思い浮かべてみてください。
今日のフレーズ 1
会長、車にお乗りください。 →
フェジャンニム、 チャエ タシプシオ
【 単語: 会長様(フェジャンニム)、車(チャ)、~に(エ)、乗る(タダ) 】
(目上の人に対して“命令形”というのはちょっと語弊があるかもしれませんね。
懇願といったニュアンスの表現と思っていただければいいでしょうか。)
尊敬の意を含んだ丁寧な命令の表現 「~なさってください」 は、
動詞の語幹に をつけます。
(ウ)シプシオ
★
フレーズ1は、かしこまった場面での丁寧な命令の表現ですが、
もう少しうちとけた場面では・・・
尊敬の表現で使った ((ウ)セヨ) を動詞の語幹につけて、
タセヨ
日本語では、何れも 「お乗りください。」 ですが、
相手や場面によってこのように使い分けるのが韓国語のようです。
★
尊敬語ではないけれど丁寧な命令の表現は、
タヨ
これって、うちとけた丁寧な表現 「乗ります。」 という意味では
・・・とお思いになった方もいらっしゃるかもしれませんね。
実は、このように、「乗ってください。」 という丁寧な命令の表現にもなるんですね~。
★
さらに、これから丁寧な語尾 (ヨ) を取ると、
タ
親しい間柄でのぞんざいな表現(タメ口) 「乗れよ!」 になります。
★
(タダ)
という単語を使ってここまでのところを整理しますと・・・
かしこまった尊敬の命令形「お乗りください。」 ・・・
うちとけた尊敬の命令形「お乗りください。」 ・・・ .
丁寧な命令形「乗ってください。」 ・・・
ぞんざいな命令形「乗れよ。」 ・・・
上に行くほど、丁寧で、さらに尊敬の意を含んだ言い方になっていきま~す。
★
今日のフレーズ 2
これ お受け取りください。 →
イゴ パドゥシプシオ
【 単語: これ(イゴ)、受け取る(パッタ) 】
尊敬の表現と同じように、
丁寧な命令の表現でもその前に来る動詞の語幹にパッチムがあれば、
語幹の次に「ウ」が入ります。
つまり、
「受け取る」=(パッタ) の語幹(パッ) の後ろに「ウ」が入って、
パドゥシプシオ パドゥセヨ
・・・となりま~す。
★
次回は・・・
丁寧な禁止の表現について、
今回のようにさまざまな場面での表現方法を見ていこうと思います。