|
カテゴリ:you are kidding!!
ここは都内銀座線沿線。
とある駅の改札付近。 エスカレーターの後ろに乗り合わせた20代中盤の 娘さんが二人。 a「…だからー、距離って言うかー、新橋的に言うと大和?くらいな感じ」 b「そっかー…まー2時から遊びに行くっていってあるしー」 a「自由~(笑)」 …おめーら二人とも自由だよ!! てか、その日本語、全くわかんねぇじゃん!? 何だよ「新橋的」って!!?? 「新橋的に大和くらいな感じ」って 「かなり遠い」って意味かよ!!?? (神奈川県にお住まいの方以外はピンと来ないでしょうが、とても遠いんです。) つまり、 『JRに乗り換えていくと新橋から大和に行くくらいの距離がありそうよ』 ってことでいいんですか?! 合っていますか、この訳は? 他に素敵な訳が出来る方、是非教えてください。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[you are kidding!!] カテゴリの最新記事
|