カテゴリ:スポーツ
やっぱり今日は、高橋尚子落選の話。
結論から書くと、高橋尚子が選出されても落選しても、どっちにしろ騒ぎになったと思う。 これは選手に問題があるというより、陸連に問題が大ありだ(怒)。 多くの人が言っていることだが、3人の代表を選ぶのに4つの選考レースがある。 (スポンサーが絡んでいるらしいが…。) レースによって気象条件やコースの起伏などが違うし、優勝しても選ばれない可能性がある。 今回は単にタイム順で選んだということで、陸連は筋を通しているようにみせているが、 過去の選考のゴタゴタを思い出すと、陸連のご都合主義が見えてくる↓。 1992年バルセロナ五輪(有森、銀メダル獲得) 1991年東京世界陸上銀メダルの山下佐知子と、 大阪国際を日本新記録で優勝した小鴨由水は順当に選出。 3つ目の席を世界陸上4位の有森裕子と大阪国際2位の松野明美が争った。 松野は理事会の2日前に会見し「私を選んでください」と訴えたが、 夏の実績を理由に有森が選出された。 1996年アトランタ五輪(有森、銅メダル獲得) バルセロナ五輪銀の有森裕子が8月の北海道で優勝し復活。 冬の選考会では東京国際で浅利純子、名古屋国際で真木和が優勝して代表を決めた。 大阪国際2位の鈴木博美は選考会トップタイムの2時間26分27秒だったが、 実績で有森が選出された。 2000年シドニー五輪(高橋、金メダル獲得) 1999年8月セビリア世界陸上銀メダルの市橋有里に、 日本陸連が11月になって突然内定を与えたため紛糾。 国内選考会では東京国際で山口衛里、名古屋国際で高橋尚子が ともに2時間22分台の好記録で優勝して代表に選出された。 大阪国際の弘山晴美は2時間22分56秒の好タイムながら2位に終わったため落選。 あと、TVでやっている特番は、いったい何のつもり? 視聴率がほしいのだろうけど、選ばれた選手に失礼な感じがする。 選ばれた3人にはアテネで頑張ってほしいし、 高橋選手には海外のレースで記録を出して陸連を見返してほしいと思う。 そういえば、前回シドニー五輪の選考で、水泳の千葉すずと水連がもめたことを思い出してしまった(苦笑)。 そして連鎖的に、日本サッカー協会にむかついていたことも思い出してしまった。。。 __________________________________________ ★by the time ~, ~までには 過去形の主文をつけ、時代の前後関係の説明に使います。 「○○までには、××は既に終わっていた」というニュアンスです。 例文 By the time the stock market crashed, people just assumed that stocks would always go up. ★the week after next. 2週間後 例文 Today is March 15th, so her birthday is the week after next. _________________________________________ 今日の暗記表現 ☆My back is against the wall. 切羽つまっているよ 「切羽つまった」はそのまま英語には出来ないので、「追いつめられて行き場がなくなる」→「背中が壁についてしまった」と訳します。 ☆I was really moved. ホントに感動したよ “was moved”は「心が動かされた」、「感動した」という意味です。映画や舞台を見て感動したとき、よく使います。 ☆It's not over yet. まだ、終わっていないよ _______________________________________________________ 今日の名言 ★Too bad all the people who know how to run the country are busy driving taxicabs and cutting hair. (George Burns) この国をどうしていけばよいかを知っている人たちが、みんなタクシーを走らせることや散髪で忙しいのは残念なことだ。 「今回もアメリカのコメディアン俳優のジョージ・バーンズの言葉です。政治家を皮肉っているのでしょうか。この文章は、けっこう使えます。"country"の部分を"company"すれば…(苦笑)」 ________________________________________ 今日の雑学(和製英語) ☆オートロック → automatically lockable door ☆オーバー・ドライブ → out drive ☆オールバック → swept back hair ☆オーブントースター → toaster oven ☆オールドミス → spinster ☆オブラート(独語) → (medicinal) wafer ________________________________________ 今日のGRAMMAR 分詞 ★過去分詞、現在分詞を形容詞として使うとき、単体で1つの形容詞になっている場合は名詞の前、 2語以上で1つ形容詞の固まりを作っている場合は名詞の後ろに置かれます。 a boiled egg egg boiled by her (boiled by herが1つ形容詞の固まり) a running cat cat running down the street (running down the streetが1つ形容詞の固まり) 「分詞が一番苦手です。。。」 ________________________________________ お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[スポーツ] カテゴリの最新記事
|
|