カテゴリ:曹操さま*萌え
今回、5回目にして、吹き替え版に挑戦してみました。 ←5回?5回ってあんた。どんだけ。 字幕を追うことなく、 曹操さまをガン見するために! ギロリ☆ まゆげの両端に、白髪植えてる! そんなところまで、発見できて幸せな2時間半でした あ~、ヘアメイクさん、うらやましすぎ。私も植えたい!へんたい! 吹き替えの声もステキでしたよ。ほんと、よかった。 何よりよかったのが、地声と違う部分がキワダツので、 そのがっかり感、イコール、萌えの再発見!となったことです◎ それは、周喩に追い詰められて、お茶道具をガラガラガッシャ~ンの場面。 「出陣の時間を見誤った、一服の茶でな」。 語尾に抑揚がない日本語での台詞を聞いたとき、 私の心にぽっかり空いた穴の大きさといったら、もう、あんた。 ブラックホール★ 中国語の台詞だと、最後の言葉が、「チャ~ァ」 (茶・2声)なのですよ。 嗚呼、わたし、 この「チャ~ァ☆」(2声)を待っていたのだわ、と。 ここにも萌えていたのだわ、と。納得したのでした。 どうですか!みなさん
お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[曹操さま*萌え] カテゴリの最新記事
|
|