テーマ:★中国語のお勉強(858)
カテゴリ:中検2級過去問
除非大家請他,否則他是不会来的。
みんなが彼を呼ばない限り、彼は来ないでしょう 除非 chu2fei1:否則(fou3ze2)と呼応して、・・・でない限り・・・しない 難しい言い回しですよね。 辞書引いても使い方がわからない。 他の回答例 大家不請他,他不会来(吧) 不会 bu4hui4:・・・の可能性が無い、・・・するはずが無い を知ってたら書ける。 こっちのほうが簡単で良いですね。 ところで、 ・・・限り、 っていうと、 只有 zhi3you3:(ある条件以外は無効であることを示す)ただ・・・だけが・・・ があるけど、たぶんこれも使えるんでしょうね。 只有大家請他,他才来。 みんなが彼を呼ぶ以外、彼は来ない。 これだとちょっとニュアンス違うのかな? 第85回中国語検定2級筆記試験問題より。 単語の意味は中日辞典より。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2015年03月26日 07時54分58秒
コメント(0) | コメントを書く
[中検2級過去問] カテゴリの最新記事
|
|