|
カテゴリ:翻訳・通訳の仕事
月末は忙しいというのは、どこの会社でもそうなのだろうか??営業の売り上げ目標達成と経理処理・・など・・。しかし、翻訳も月末が忙しいとは思わなかった。
今回は3,4件を同時にこなし、さらに断った。(ごめんなさ~い。TT) ここ韓国では2月は年度納めでもあるので、特にそうなのかもしれない。 死ぬような締め切りにやっと開放され、きのう(3・1)の祝日は夫の実家に遊びに行って昼寝をしてきた。(昼寝が目的で行ったのじゃないけれど。^^;) もっとも、その日の朝にも、一件、納品してから出かけた。 (後から、「休みって忘れてた・・」とメールが来て、ちょっと切れ気味!^^;読んでますか?!) それもつかの間、今、100枚の翻訳が来ているが、納期を考えると余裕。たぶん、他の仕事も請けながら同時進行させていくことになるだろう。 だけど、締め切り間近になって、悲鳴をあげながら、必死になる自分のパターンが今から想像できる。これって、まるで試験前日のようで、この辺りの学習能力はないらしい・・。 今日は雪の中の入学式。校庭に風船やわたあめ屋さんが並び、塾の勧誘員が並ぶ。 ちょっと、体をほぐしにお風呂屋さんにでも行きたいと思う・・。(希望) お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2005.03.03 10:30:25
コメント(0) | コメントを書く |
|