062033 ランダム
 HOME | DIARY | PROFILE 【フォローする】 【ログイン】

美来ままの日記@韓国

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

Calendar

Profile

みれまま

みれまま

Category

Freepage List

Keyword Search

▼キーワード検索

November 22, 2006
XML
テーマ:韓国!(17273)
カテゴリ:Family

たくさんの七五三メッセージありがとうございました手書きハート
見た目はかなり日本人なミレですが、しゃべる言葉は
めっちゃ韓国語ですほえー
最近の比率。日本語:韓国語=1:9 
と言っても過言ではありません。。。

前からテレビの影響なんかで韓国語が多い方ではあった
けど、それでもママと一緒だった頃は日本語も結構使って
ました。でも今はハルモニ&ハラボジと週5日韓国語生活。
当然ながら、圧倒的に韓国語が身についてしまってます。

気がつけば。。。

『ママ』が『オンマ』に変わり、
『ダメ』が『アンデ』に変わり、
『痛い』が『アッポ・アヤ』に変わり、
『できた』が『テッタ』に変わり、
『うさぎ』が『トキ』に変わり、
『パンツ』が『パンティ』にまで変わってるんです。

もちろん他にもいーろいろ。。。
そんな単語まで知ってるの???ってこともしばしばあって
最近は

「オンマ、ウェ?(ママ、なんで?)」

「イゴモジ?(これ何?)」
「ヨギアンジョ(ここに座って)」
「パリワー(早く来て)」
「シックロウォ、コッ(うるさい、止めて)」
「アッパ、アンボヨ(パパ、見えない)」
「○○オディヤ?(○○どこ?)」

なんてフレーズもバンバン出てきます。

ちょっと前、私はショックを受けました。
ミレに「ハム食べる?」って聞いたら、「ハム??」って
聞き返されたんです。
そう。韓国では『ハム』のことを『ヘム』って言います。
英語っぽく、ハとヘの中間くらいの発音で。
それで「ヘム」って言い直したら、「あ∼∼ヘム」って
理解した我が娘。ママ、しょっくぅ∼∼∼ショック

だいたい日本語も韓国語も両方理解してるけど、あまり
使わない言葉は忘れちゃってる。
っていうか、どんどん韓国語で上書きされちゃってるえんぴつ
だから私もつい韓国語で言ってしまったりするのよねぇ。。。
自分で自分のこと「オンマ」って呼んでるし(笑)

まぁ韓国に住んでる以上絶対必要な言葉だし、オリニチプ
(保育園)に行き始めたら、ほぼ100%韓国語になる
だろうし。って思ってはいるんだけど、やっぱり淋しいもの。
娘とは日本語で話したいもの涙ぽろり

でもね、そんな中『ちょうだい』と返事の『はーい』だけは
いつも日本語で言ってくれるミレです。
それだけでも嬉しい単純なママ。

言葉に関してはまだまだ悩むことが多いけど、最終的には
トリリンガルになってくれればいっかぁ∼♪
なーんて楽観的でもあるみれままです^^






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

Last updated  November 22, 2006 09:14:31 PM
コメント(10) | コメントを書く
[Family] カテゴリの最新記事


Favorite Blog

空ちゃんとアッパと… 空オンマさん
こむ5まり ママコムさん
キラキラ韓国日記 smileten1219さん
セナママ日記 けいぴょん0509さん
KIMさんのおうち ゆなママ2003さん

Comments

 せい氏@ ロリすぐるーーーー!!!! 21歳なのに超 □ リ 顔の女でテンション…
 洗濯機@ イケイケどんどん!!!! キレーなピンクのまん個ばっかー!!!!…
 ねっちょり@ もみもみボーナスwwww ぴゃはー!!!!!!!! なにこれww…
 わいわい君@ ク×ニマスター!!!!! ク×ニしながら見る女のアヘ顔はたまりま…
 さんばーん@ マグローニャ もう動くのもマンドクセーから家に来ても…

© Rakuten Group, Inc.
X