修学旅行の写真 3日目(京都その1)
間があんまりあくといけませんから、再び修学旅行の写真に戻りまーす。2日目(11月7日)は、京都の自由研修。班ごとに自分たちで決めた場所をスケジュールどおりに回ります。先生は各所に散って、通過時間等をチェックしています。うちの子の班は7名、班長が女子、他に女子3名、うちの子入れて男子3名、圧倒的に女子が強い班だったそうです。(゜∇゜ ;)エッ!?その女尊男卑班が回ったコースは、三十三間堂→清水寺→二条城→京都駅(昼ごはん・買い物)→銀閣寺です。では、ご笑覧ください。These photos are taken by my 13-year-old son during his school trip in Kyoto in the 2nd day of the trip. It was small group tour without their teachers.(with 4 girls and 2 boys)まずは、三十三間堂(Sanju-sangen-do temple)内部の写真は撮れなかったので、本堂の外観だけ。「観音様が無数にあって、不気味だった」とのこと。( ̄o ̄;)ボソッ(-ω-;)ウーン次は、清水寺のはずが、女子軍団がバスを間違え、皆で逆方向に行ってしまったらしく、京都駅前に到着。(* ̄m ̄)プッ大分にはない店、ヨドバシカメラを発見。といっても、梅田のヨドバシカメラには私が連れていったことがあるので、どんな店かは知っているはず。でも、寄らせてもらえず、また清水寺を目指してバスに乗る。They took wrong bus, so they reached to Kyoto Sta. not to Kiyomizu-dera... They took another bus, so my son couldn't go to Kyoto-Yodobashi anyway.He has ever been shopping Umeda-Yodobashi before.We don't heve any Yodobashi-camera store here in Oita-pref yet. 清水寺にようやく到着。チェックポイントに監視役の先生が待っている。先生に会いに行って、(時間をロスしてるから)あまり見学をできないまま買い物をちょっとして、次の二条城を目指した模様。女子班長、ふたたび逆方向のバスに誘導、皆で乗ってしまう。男子が指摘すると、女子怒る。(; ̄ー ̄)...ン?They needed to report to the teacher who was waiting for them and checking if they could reach on time as they have planed...Harry to the next spot, Nijyo-jyo castle, but they took wrong bus again.二条城の写真はありません。 よほど急いでいたのでしょう。ちゃんと見たのか?! 二条城にもチェックポイントがあるので、急いで行かねば先生に怒られる~。再び京都駅に戻ります。 昼ごはんとお土産の買い物タイムです。どうやら京都タワーが気にいったようです。しきりと写真に撮ってます。No photo at Nijyo-jyo castle.They returned to Kyoto Sta. for lunch and shopping omiyage.My son liked Kyoto tower.最後は、銀閣寺です。疲れてどうでもよくなってきたのか、人の頭ごしに撮ってます。( ̄∇ ̄;)恐らく、その手と頭は女子軍団です。赤く紅葉したもみじの写真、ピントはちょっとイマイチかもしれませんが、なかなかよく撮れていると思いました。上のビルのガラスに反射した京都タワーの写真も、いいなと思いました。The final destination of the day for them was Ginkaku-ji temple.I like his photos of the red leaves in Ginkaku-ji and Kyoto tower in another building.いかがでしたか? 今日はこちらでは小雨がパラつく肌寒い日でした。明日は晴れるかな?では、おやすみなさーい。(=o=)お(=O=)や(=。=)す(=w=)み~~zzZZ