2010/03/01(月)08:58
素寒貧
電車で、週刊誌の中吊り広告を見た。
相変わらずの広告だが、またしても、初見の漢字列があった。
フィギアスケートの○○が“素寒貧”の△△だというのだ。
“素寒貧”って何だ?
短い広告からも、その意味は伝わってきた。
すごく貧しい状態を表す時に、この漢字列を使うようだ。
小さい頃、スッカンピン・・・とか、スッカラピン・・・と言ったことがあるが、
そのスッカンピンがこの漢字なのか、と変な感激をした。
スッカラピンに漢字があったのだ。
広辞苑によると、スカンピン、とある。
何も無い貧しさ、という意味が、漢字全体から伝わってくる。
昔の人は、実体験からこの漢字を使ったのだろう。
それにしても、週刊誌は、ヒドイ日本語を見出しを広告にしたものだ。
“言うに事欠いて”とは、このことだ。