亀のレストラン@高麗橋、大阪 で食べたスズキのポワレ田舎風
昨日、ラ・トルトゥーガで晩御飯。La Tortuga(ラ・トルトゥーガ)スペイン語で「亀」。トイレに可愛らしい亀の置物がありました。フレンチなのになぜスペイン語?Why?Because: このレストランのシェフが、スペイン側のバスク地方の日本総領事館で料理長されていたかららしい。。。田舎風肉のパテ ではじまり、スズキのポワレプロバンス風(バスク風か?)で終わりました。*このレシピ解析中。週末、自宅でつくります。ワインは、ロワール ANJOU 2003アルザス Riesling (vin de table)La Tortuga(ラ・トルトゥーガ)@高麗橋.中央区.大阪 Chere Minako, Takako et Laurent....je vous remercie tous, pour la bonne tablehier soir. nou y avons mange tres bienavec le bon vin de table de la Loire (ANJOU)et de l'Alsace.C'etait tres bien, n'est-ce pas,le dernier plat du poisson, SUZUKI,(Filet de Bar Poili a la Provencale ou Basque...).Vous allez manger encore le poisson comme dejener?j'aime bien le manger avec vous au bureau !Bonne Journee et a bientot ! Victor