だれの詩だろう
ウェスレー標準説教の12「私たち自身の霊の証し」を読んだ。聖書に従って生きる者の良心が、神の真実を証しする、という内容。それはいかにもウェスレーの明晰な説教である。それはそうとして、この1篇の説教の終わりの方に引用されてあった詩に心を打たれた。 わたしの感じやすいたましいよ 逃げてくれ 罪がおぞましい手をさしのべて近寄ってくる 瞳のようにすばやく逃げてくれ 罪のわずかな気配を感じて逃げてくれ (藤本満訳)毛細血管を流れる血のように詩句が心の中に溶け込んでくるいったいだれの詩だろう?作者が書いてない。ウェスレー自身の詩だろうか?引用元が註で入っている。"Watch in All Things",st.10,Poetical Works,2,273検索しても出てこない。ウェスレーはだれの詩集から引用したのだろう?