カテゴリ:カテゴリ未分類
今日、あずが、『Mickey and His Friends』という絵本(DWE の SA に付いている小さい絵本)を持ってきたので、そこに書いてあるとおりにキャラクターの名前を読み上げてあげてたら、最後のページで、私が「Chip, Dale…」と言ったところで、「ぷう~と~」と言いました(このページには、チップ&デールとプルートがいます)。ちょっとびっくり。
でも、そうだよねえ。最近、アンパンマンも覚えたし(「アンパンマン」のことは、「パンパンパン」と言います (*^^*))。もうキャラクターを覚えるんですね~。 と思っていると、急にすっくと立ってトコトコとリビングに行き、なにやらお目当てのおもちゃがあるらしく、必死で指差したり、私の手を持って「あっちのものを取ってほしい」みたいなジェスチャーをします。「これ?」と取ったものが間違っていると、うつむいて首をブンブンブン。そして、お目当てのものを取ってもらえたら、ニ~~ッコリ。 お目当てのおもちゃは、Mickey の積み木でした。 「Mickey Mouse & His Friends」と書いてあります。 あずは最近、この積み木が大好きです。 これは、初めて DWE の教材を買うよりももっと前にゆーに買ってあげていた積み木で、DWE とは関係ないのですが、期せずしてちょっとセットな感じです。 この積み木で遊び始めたあずは、キャラクターの付いた積み木を持つたびに何やら喋っています。名前を単発で言っているというよりは、「これは○○なんだよ」とか、その程度の長さなんですが、完全に宇宙語で何を言っているのやらさっぱりわかりません (--;)。 そんな中、やっぱり聞き取れたのは「ぷう~と」と、あと「だららだ」(← Donald)。 「だららだ」だって~~ (^m^)。かわい過ぎ…… 「ほんとだ~、ドナルドだね~」と言うと、興奮して、「○★※ だららだ ◆♯★、だららだ◆♭※~」と、一生懸命説明してくれました。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
|
|