L'oiseau et l'enfant ‐ marie myriam
りりこさんにYouTubeの貼り付け方を教えていただきました。うまくいくか、トライしてみます。懐かしのフレンチポップスをUPしますので興味のある方は聴いてくださいね。ちょっと映像と音質がいまいちですが懐かしの~ 雰囲気がでてるかも?歌詞もYouTubeから引用させてもらいました。L'oiseau et l'enfantComme un enfant aux yeux de lumi?reQui voit passer au loin les oiseauxComme l'oiseau bleu survolant la terreVois comme le monde... le monde est beauBeau, le bateau dansant sur les vaguesIvre de vie, d'amour et de ventBelle, la chanson naissante des vaguesAbandonn?e au sable blancBlanc, l'innocent, le sang du po?teQui en chantant invente l'amourPour que la vie s'habille de f?teEt que la nuit se change en jourJour d'une vie o? l'aube se l?vePour r?veiller la ville aux yeux lourdsO? les matins effeuillent les r?vesPour nous donner un monde d'amourL'amour, c'est toi; l'amour, c'est moiL'oiseau, c'est toi; l'enfant, c'est moiMoi, je ne suis qu'une fille de l'ombreQui voit briller l'?toile du soirToi, mon ?toile, qui tisses ma rondeViens allumer mon soleil noirNoirs, la mis?re, les hommes et la guerreQui croient tenir les r?nes du temps reinsPays d'amour n'a pas de fronti?rePour ceux qui ont un c?ur d'enfantComme un enfant aux yeux de lumi?reQui voit passer au loin les oiseauxComme l'oiseau bleu survolant la terreNous trouverons ce monde d'amourL'amour, c'est toi; l'amour, c'est moiL'oiseau, c'est toi; l'enfant, c'est moiL'oiseau, c'est toi; l'enfant, c'est moiL'oiseau, c'est toi; l'enfant, c'est moi