デスペラード♪Desperado♪
今年の初め、不思議な出来事が…。息子のお付き合いで、トランプ手品の観客に。なぜか私の引くカードが連続して同じものです。なんだか、気持ち悪~。こっそりひとりで、引いてみると、ぎゃ!!また。夫に話すと、「そんなもん、カードが少し曲がってるとか跡がついてるからだろ」と、あっさり…。そうよね~。(その後、何度試してみても、そのカードはあらわれませんでした。)◆ダイヤのクイーンそれでも何だか気になって、検索してみると、なんか、外国の歌手が歌っている何とかって曲の訳詞ばかりヒットします。違うの、違うの!私の知りたいのは、トランプの意味!!結局よくわからないまま、忘れるのも早い私。先週末。レンタルでかりたDVDの返却期限が迫ってる!!急いで観なきゃ。夫と息子がゲームのためにテレビを占領。え~!!仕方がないので、パソコンの小さな画面で…。も~!!イン・アメリカ/三つの小さな願いごとアイルランドから夢を求めてニューヨークにやってきた家族を描くストーリーです。子役の演技が光るじんとくる物語。後半、少女がアカペラで歌う場面があって、その歌詞のなかに◆ダイヤのクイーンは…♪あっ!近くでゲームに熱中しているかの夫に言うと、「はっ?それ、デスペラード!イーグルスの有名な曲じゃん。平井堅もカバーしてるし!!」へ~!そうなの(洋楽にめっぽう疎い私…)イーグルスと言えば、ホテルカリフォルニアくらい…?ああ!!あのCMの~!!大好きなCM!!キリンラガーのCMそうか、検索したとき、訳詞がいっぱいあったのは、イーグルスの『ならず者 Desperado 』だったんだ~。ダイヤのクイーン=動作だとか。スタート/スイッチ0N/発射/発車/機械操作/道具操作/作業開始稼働開始/動き始め/発電/発光/筋肉の収縮/発動などの意味があるそうですが、あまりピンときません。きっと、あの◆ダイヤのクイーンは、私にこの曲を聴かせるため。30年以上も、私を待っていてくれた『Desperado』。出会えた偶然に感謝♪です。 Desperado,Why don't you come to your senses?Come down from your fencesOpen the gateIt may be raining,But there's a rainbow above you.You better let somebody love you, Before it's too late