673347 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

新宿会計士の政治経済評論 -> https://shinjukuacc.com

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

サイド自由欄

読者の皆様へのお知らせ


当「新宿会計士の政治ブログ」は2014年9月4日以降、無期限休刊となっており、今後の更新の予定はありません。「新宿会計士」は引き続き、下記ウェブサイトにて「読んで下さった方の知的好奇心を刺激する」目的による情報発信活動を継続しています。
↓↓↓よろしくご愛読ください!↓↓↓

新宿会計士の政治経済評論

バックナンバー

2024/06
2024/05
2024/04
2024/03
2024/02
2024/01
2023/12
2023/11
2023/10
2023/09
2011/11/06
XML
カテゴリ:カテゴリ未分類

明日はAmebloがメンテナンス作業に入るらしい。従って、明日のこのブログは本体の出張所となる。

※ ※ ※ ※ ※ ※ ※

外国の海外安全情報のページが面白い。日本の外務省も類似のページを作っているが、本日は英国米国のページを見てみよう。サンプルは某り・ん・ご・く、だ。なお、本日の題材はインターネットの複数の掲示板から取得している(但し、楽天ブログの書き込み規制があるため、特に一部の単語は伏字にせざるを得なかった)。

まず、米国のページから。コンテンツは多岐にわたるが、ここでは特に犯罪crime)について概観してみたい。

CRIME: The crime rate in the Republic of Korea is low. However, pick-pocketing, purse snatching, assault, hotel room and residential burglary, and residential crime occur more frequently in major metropolitan areas--such as Seoul and Busan--than elsewhere in the Republic of Korea.

犯罪:朝鮮共和国における犯罪率は低い。ただし、すりや金銭の窃盗、暴行、ホテルや住居の盗難、居住地区の犯罪などが、セオウルやブサンといった大都市圏において朝鮮共和国のほかの地区と比べ多く発生している。

You are more likely to be targeted in known tourist areas, such as Itaewon (near the U.S. Army Garrison in the Yongsan area) and large market areas downtown. Incidents of se*ual assault and r*pe have been reported in popular nightlife districts in Seoul, as well as in the victims' residences (which are not necessarily in nightlife districts).

米国人旅行者は旅行者のよく訪れる地区、例えばイタエウォン(ヨングサン地区の米軍キャンプガリソンの近く)やダウンタウンの繁華街などで狙われやすい。●的暴力や強●がセオウルのナイトライフだけでなく、(ナイトライフ地区ではない)居住地でも発生している。

(新宿会計士抄訳。なお、赤太字部分は新宿会計士。楽天ブログの書き込み規制のため、肝心な文字が伏字とせざるを得なかった。)

結構大胆である。ちなみに、日本の外務省のページには、様々なトラブルの例が記載されているが、女性(場合によっては男性も?)が被害者となる性的暴力については、本日時点では触れられていないようだ。

ちなみに、英国のページもこんな具合だ。

Safety and Security - Crime

Although the crime rate in the Republic of Korea is low, there is a higher incidence of pick pocketing, purse snatching, assault, burglary (in hotel rooms and private residences), and other crime in major metropolitan areas, such as Seoul and Busan, than elsewhere in Korea. Exercise normal safety precautions and ensure valuables are secure especially in known tourist areas, such as Itaewon and other large market areas.

安全と保障:犯罪

朝鮮共和国における犯罪率は低いが、すりや金銭の窃盗、暴行、泥棒(ホテルや民間住居を含む)その他の犯罪は、セオウルやブサンといった主要都市で、朝鮮内のほかの地域と比べ高くなる。特に、旅行者が訪れる地域であるイタエウォンや繁華街などの地区を訪れる場合、通常の安全に関する注意事項に気をつけるとともに、貴重品は肌身離さずしっかり見につけること。

Incidents of rap* have been reported in popular nightlife districts of Seoul, as well as in private residences. Exercise caution when travelling alone at night and you should use only legitimate taxis or public transportation. See our rap* and s*xual assault abroad page.

セオウルのナイトライフ地区では、民間居住地区とともに、強●事件が報告されている。夜、一人で歩くときには注意を払い、正規タクシーや公共交通機関のみを利用するよう心がけられたい。英国外務省の●姦・性●暴行のページも参照すること。

(新宿会計士抄訳。なお、赤太字部分は新宿会計士。楽天ブログの書き込み規制のため、肝心な文字が伏字とせざるを得なかった。)

いやはや、凄い国である。日本人女性が行方不明になっているという話だが、海外旅行に出かける際、英米の外国旅行サイトを眺めてみると、色々発見がありそうである。

※ ※ ※ ※ ※ ※ ※

どうでも良いが、朝鮮語では地名のローマ字表記が一定しない。英米人が現地語に合わせて色々工夫して書いているものの、Seoulを「ソウル」と読むのは至難の業だ。当職の上記の英訳は、極力英語の直訳に近くしているので、エキゾチックな感覚もあわせて楽しんでいただけると有難い(笑)。






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2011/11/07 03:15:51 AM
コメント(5) | コメントを書く



© Rakuten Group, Inc.