|
カテゴリ:英語
相手を安心させる言葉
大丈夫だよ 何の根拠もないのに こういうことで、大丈夫かなと そういう風に思える 心配だねぇでは、なく大丈夫 日本語では 大丈夫、心配ない 異状なし 間違いない 英語では No problem.一番よくつかわれる カジュアルだけど この省略形 どういたしましての感謝にも、やっておくよ。 お安いご用ですよ You are welcomeの意味も 幅の広い言葉 No problem, it's all right. と二つ続けることも可能 It's all right. フォーマルなシチュエーションでも大丈夫です。 It will be all right. 将来的に大丈夫でしょう You don't need to worry about it. It shouldn't be a problem. 問題になることはないです。 These things happen. そういうことってありますよね 何かを後悔している場合 These things happen. 仕方がない このイディオムは2種類の使い方があります。ひとつは話し手がその状況を受け入れて(諦めて)、悪いニュースを片付けようとするときです。 That happened to me a few times. お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2010/08/18 09:04:36 AM
コメント(0) | コメントを書く
[英語] カテゴリの最新記事
|
|