|
テーマ:韓国語のお勉強日記(761)
カテゴリ:まみいのこと
皆様もご存知、韓国ドラマにハマって1年半。
数えたことはないけれど、毎日なんかかんかドラマだったり、映画だったり、ネットで動画見たり。 思いっきりハマった時期は真夜中まで見たりもしたけれど、今はできるだけ生活に支障のない程度、ブログもこうやって更新できる程度におさえつつ、あきることなくつづいている私の中の韓流ブーム。 もちろん、おきにいりの俳優さんは何人かいるけれど、その人だけに固執せず、いろいろな作品を見ている今日この頃。 基本、お金をかけずテレビで放送してるものか、ネットで無料配信しているもの。 こうやって、毎日のように韓国語を聞いていると耳が慣れてくる。 大好きで、何度も繰り返し見たドラマなんかは韓国語を聞き取ってるわけではなけど、この場面ではこんなこと言ってるというのを覚えてるから字幕なくても平気だったり。 私の影響で韓国ドラマにハマったママなんて週1で韓国語レッスンに通い始めたけど、そこまで・・・ ハングルの文字なんてチンプンカンプンだもの。 でも~どこまで理解できているかは分からないけれど、最近はドラマを見ていてもなんとなく意味が分かるときも多々あり。人と話していても、韓国語ではこう言うなあって無意識に考えてたり。子供達に韓国語で返事してみたり。 ちゃんと勉強したらもっと楽しいかもなって思ってみたり。 そんな感じで私がハマってるせいもあり、子供達もなんとなく韓国語が耳に入ってる今日この頃。 でね。昨日、長男がこんなこと言ってた。 「今日ね、授業中に韓国人の女の子が泣いたのね(理由はしらないけど)。で、泣き止まないから、韓国語で言ってみようかと思ったんだけど・・・ケンチャナだっけ?自信なかったから言えなかったけど・・・」 ケンチャナ・・・・・大丈夫? あってる、あってる。 「おいしいは、マシッソだよね~」 あら、いがいと知ってるのね。 私が車で韓国ドラマのサントラをかけてるのもあって、韓国語の歌を一緒に口ずさむ子供達。 うれしいような・・・ 私ね。英語は苦手なのです。今、生活上、今後生きてくうえで必要なのは優先順位から言えば断然英語なのよね~ なのに、英語以上に韓国語のボキャブラリー増えてるかも。いいんだか、悪いんだか・・・ でも~ 学びたいなあって思えるのは韓国語。 だって、好きな俳優さんがしゃべってること字幕とおしてじゃなく、自分の耳で理解してみたいのよね。 なんて考えつつ、だらだらドラマ見ては癒されてる私。 ま、いいか。 現在視聴中のドラマ。 クリスマスに雪は降るの?(テレビ東京) 偉大な遺産(Gyao) サンドゥ、学校へ行こう(Gyao) 美男ですね(2回目)(Gyao) お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
[まみいのこと] カテゴリの最新記事
|