ニュアンスをこの単語でキッチリ伝えよう!誰もが知っている簡単な英単語。 それを言えば意味は通じるけど、ドンピシャな使い方、ニュアンスが伝わる使い方ができているかはまた別な話.....。 そんな英単語を集めてみました。 また、『この日本語の意味をニュアンス的にちゃんと伝えたい』と思う事も多々あります。 日常生活で良く使われる簡単な日本語のニュアンスにピッタリ来る英単語を集めてみました。 (単語のみでそれを使った熟語や例文は割愛しますが、品詞とちょっとした解説を記していますので文章の組み立てに役立つと思います。) 徐々に増やして行く予定です。●英単語 → 日本語 ■日本語 → 英語 (英) ..... イギリス英語 (米) ..... アメリカ英語 a. ..... 形容詞 n. ..... 名詞 v. ..... 動詞 ad. ..... 副詞 ■『(食べ物が)湿気ちゃってる。 古くなってきてる。 しなびてきている。 状態が悪くなっている。』 ..... ponky (a. 英), off (a. 米) ● gorgeous ..... a. 人や物に対しても使いますが、日常では、お天気が晴れて気持ち良い事を形容する時によく使います。 ● lovely .... a. 人や物に対してよく使われます。 女性を『(外見、中身共に)素晴らしい、美しい、素敵な、可愛い』と形容する場合よく使います。 非常に便利な単語です。 男性も女性もよく使います。 ● goofy ..... a. 辞書には『バカな、どじな』と出ているこの単語。 どちらかと言うと、『おちゃめさん、天然』と言った愛情を込めて使われる場合が多いです。 ■ 『(試合、仕事の出来、場所などが) みっともない、情けない、かっこわるい、ヒドい(込み過ぎ)、惨め』 ..... lousy (a. 米) ● terrible, awful, horrible ..... a. どれも『ヒドい』という意味で、便利な単語。 horribleが最上級。 日常会話で普通によく使われる頻度が高いのはawful。 ● Bugger! ..... n. 物を買い忘れた、用意し忘れた時、ちょっと失敗した時に自分に対して『ああ、バカだ!』とつぶやく時に使います。 男性も女性もよく使います。 Oh, bugger! Oh, shoot! Oh, damn! 等。 ● mucky ..... a. 『汚い=dirty』ではなく、dirtyは日本語の『Hな』ニュアンスで使われることの方が断然多いです。 手が泥で汚れていたり、キチャナイ、というニュアンスはmuckyがぴったり。 ● muggy ..... a. 湿気の多い天気、蒸し暑いのを形容するするのにぴったり。 ジャンル別一覧
人気のクチコミテーマ
|