詩人たちの島

2007/08/14(火)22:42

夏ゆれて、夏にゆれて

作物(87)

夏の芙蓉が一輪、風にゆれて、風もないのにゆれて、 サー・トマス・ブラウンの言葉、「過ぎ去る時間の阿片には、解毒剤はない」 きみの花びらの、五つの花びらの、その奥にある蕊の性別がわからない 重なる花、百日の紅を生きて、過ぎ去る時間、過ぎ去る時、シリウスの日々 それでも生命の五点形(クインカンクス)に夏ゆれて 教会の下の公園で、夏にゆれて 「神の言葉は生きていて、力があり、もろ刃のつるぎよりも鋭く、‥ 関節と骨髄とを切り離すまでに刺しとおして‥」 あたかも解剖台の医師のように、いや解剖台の死体のように きみの花びらが切り裂かれ、地に堕ちる 過ぎ去る時間の阿片 審判のときまで、夏にゆれて、夏ゆれて   しかし、罪深い肉体は頭蓋骨となって葬送の火を逃れた 再生のむなしさよ 異教徒の火に焼け残った 祖母の小さな腿の骨をぼくはまだ持っている、ポケットのなかに 甘酸っぱい腿 翡翠(かわせみ)が低空で片倉の蓮池を飛行して消えた 蓮の緑の大きな葉が揺れた 風もないのに 生きているものたちがここにいるのだ 夏ゆれて、夏にゆれて 過ぎ去ることなく

続きを読む

このブログでよく読まれている記事

もっと見る

総合記事ランキング

もっと見る