32347021 ランダム
 ホーム | 日記 | プロフィール 【フォローする】 【ログイン】

Walk in the Spirit

Walk in the Spirit

【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

PR

カレンダー

日記/記事の投稿

キーワードサーチ

▼キーワード検索

コメント新着

tt555@ フーチさん New! JAL機の乗務員にもクエン酸をしっかり摂取…
フーチ@ Re:6度あることは7度ある(ざるそば&逆流性食道炎)(05/26) New! 下記はNOTE 中村クリニックです。 <small…
わはは@ Re:病み(腹痛)上がりは胃にやさしい食事で(04/03) いつもの名前でコメしようとしたら、なん…
kohu@ Re:病み(腹痛)上がりは胃にやさしい食事で(04/03) ダイスさんが梅肉エキスすすめておられま…
ダイス@ Re:病み(腹痛)上がりは胃にやさしい食事で(04/03) そういえば、スーパーの揚げ物は超絶酸化…
BTC@ Re:病み(腹痛)上がりは胃にやさしい食事で(04/03) 元プロ野球選手だったと思いますが、現役…
kohu@ Re:2度あることは3度ある(食あたり)(04/01) みーこさんの書かれている通りだと思いま…

カテゴリ

バックナンバー

ニューストピックス

2007年02月07日
XML
カテゴリ:教育

Would、 Might、 Could、 Did、 距離感なんだよ

 

強意だとか弱意だとか、難しい考え方は 一切不要!  

動詞でも助動詞でも 英語は 過去形を使って、 距離を置く、 これだけダ、

(結果として 丁寧に聞こえるだけのこと、)  

過去形を使って、 距離を置く、

 

He may lend me money.  
  貸してくれるかも、

He might lend me money.
  ううーーん、ひょっとすると貸してくれるかも、

 

That will be Jenny's daughter.  
  Willはウルトラマンのシュワッチ、強い意志だ、 「ありゃ、ジェニーの娘だろう」

That would be Jenny's daughter.
  Wouldは距離感を作る、 「--かもしれないね、」

 

Can you pass me the salt?  
  塩、とってくれる

Could you pass me the salt?  
  (一歩退いて、<--この感覚で覚えること) お塩、こちらによろしいですか、

 * ここでも 日本語訳はドーデもいいこと   (学校教育では この訳にこだわるけど、やめたほうがイイ)

 

How much do you want to spend ,madam?
  予算はどのくらい考えてますか (事務的な聞きかた)  

How much did you want to spend ,madam ?
  いかほどの ご予算を、お考えですか、マダム、(一歩退いて伺う)

* 過去形を使って、 自分を後ろに退かせて、 聞いている、 結果として 丁寧な感触が出る、






お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2007年02月08日 09時10分27秒
コメント(0) | コメントを書く



© Rakuten Group, Inc.