Would、 Might、 Could、 Did、 距離感なんだよ
強意だとか弱意だとか、難しい考え方は 一切不要!
動詞でも助動詞でも 英語は 過去形を使って、 距離を置く、 これだけダ、
(結果として 丁寧に聞こえるだけのこと、)
過去形を使って、 距離を置く、
He may lend me money.
貸してくれるかも、
He might lend me money.
ううーーん、ひょっとすると貸してくれるかも、
That will be Jenny's daughter.
Willはウルトラマンのシュワッチ、強い意志だ、 「ありゃ、ジェニーの娘だろう」
That would be Jenny's daughter.
Wouldは距離感を作る、 「--かもしれないね、」
Can you pass me the salt?
塩、とってくれる
Could you pass me the salt?
(一歩退いて、<--この感覚で覚えること) お塩、こちらによろしいですか、
* ここでも 日本語訳はドーデもいいこと (学校教育では この訳にこだわるけど、やめたほうがイイ)
How much do you want to spend ,madam?
予算はどのくらい考えてますか (事務的な聞きかた)
How much did you want to spend ,madam ?
いかほどの ご予算を、お考えですか、マダム、(一歩退いて伺う)
* 過去形を使って、 自分を後ろに退かせて、 聞いている、 結果として 丁寧な感触が出る、