|
カテゴリ:英語でなんていうの?
”なるほど”って英語でなんて言うの? と訊かれた。少し考えてると、いろいろ出てきた。
”ほんとう”の意で、indeed, really でいいのかな。でも少しニュアンスが違うような気が する。I know は"知ってるよ" だから違うし・・・。やっぱりI see. かな?と思って返答した。 I've got you. も分かったの意味だから使えるんじゃないかと調べてみたら、口語ではガチャ (gotcha)と発音され、分かった、つかまえた、ひっかかったぞと、不意に驚かせたときに使う という。なにかがひらめいたときにも ”gotcha!(ガチャ)" 分かったで!というのだろう。 次に、that's it. は使えないのかなぁと思った。でもこれは、「もうおしまい」とか、「そ れだけ」という意味の言葉なのでこの意味では違うが、「それです」「そうなんです」という 意味でもThat's it.を使う。たとえば A:"What's the name of the TV program which was very popular more than ten years ago?. I forgot the name... something world...maybe," (なんていう番組だったっけ、10年以上前に大変人気のあった、その、なんとかワールド・・・) B:I see the world ? ("なるほど?”ザ・ワールド?) A:That's it ! (それそれ!) と、無理から I see. で落としました。 Gotcha ! (やったぜ!) DVD ガッチャ! 【ユニバーサル・セレクション】 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
最終更新日
2007年11月07日 00時23分43秒
コメント(0) | コメントを書く
[英語でなんていうの?] カテゴリの最新記事
|
|