このところ英会話のCDを通勤車内で聴いています。
利用しているのはこちら↓
『CDで覚える やさしい日常英会話』
(ベス・マイアーズ・ヤマムロ /辻麻里子、西東社 、1996、1300円、CD付き)
ずいぶん前に買った本ですが、
付属のCDがなかなかよくできているのと、
本も内容がいいので、ずっと家に置いていました。
このCDのいいところは、
日本語 の後にすぐ 英語 が
ネイティブの速いスピードで再生され、
「日常英会話の臨場感」があること、
日本語と英語の組み合わせ
(こういう場合はこう言う!)というのが
頭に入るということです。
私はこれをすでに10回以上は聴きましたが、
リズム・イントネーションを無意識下に刷り込むことや
こうくればこう!と先を読んで頭の中で再生できることを狙って
まだまだ何度も何度も、100回ぐらい聴き続けるつもりです。
もっとも、英語を聴きたくない気分の時もあるので、
そういうときは音楽を聴いています。
いやいややっても、勉強は身につかないですしね。
調子のいい時は自分でも発音していますが、
あまりハードルを高くすると続かないので、
基本的には「聴くだけでよし!」と自分で決めています。
でも、会話力を鍛えるなら、まねて発音するところまでは必須ですね。(^^;)
ちなみに、本の方のよいところは、
カナで振り仮名がふっていないところです。
その代わり、語尾の上げ下げ記号や、アクセント、
発音しない部分やつながって発音される部分が明記されています。
※英語に「カナ」をつけることについては、
いろんな考え方があると思います。
私の場合は
「日本語の発音と英語の発音は別物なので、
カナで『アイ ドン ライク』と書いてあると、本物の発音をおぼえる邪魔になる」
と考えています。