ブログを作る※無料・簡単アフィリ    ブログトップ | 楽天市場
217042 ランダム
英語表現・ことわざメモ ~奪取・… (そのほか)楽天ブログ 【ケータイで見る】 【ログイン】
英語表現・ことわざメモ ~奪取・英検1級編~
ホーム 日記 プロフィール オークション 掲示板 ブックマーク お買い物一覧

PR

Calendar

February 2012
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
26272829   
<backthis monthnext>

Rakuten Profile

設定されていません

Category

Freepage List

Comments

 なぼむし@Re:参加します!(07/19)tokieさんへ こちらにコメントを頂戴...
 tokie@参加します!今日は既に7月25日、4日も遅れてしまい...
 なぼむしhappy01233210さんへhappy01233210さん、こんにちは。 ブロ...
 なぼむしmasumasu.さんへmasumasu.さん、こんにちは! 驚かせて...
 なぼむしsshizuさんへsshizuさんへ びっくりさせて本当に...

Favorite Blog

55歳・・・ーー;。New!まんなままさん

海外ドラマでTOEIC…New!jyaiannomimiさん

低糖質ケーキmasumasu.さん

春に向けてゲット…fallinakiさん

Walk Two Moons◇Yuko◇さん

 

~ようこそ、なぼむしのブログへ~


ブログを通じて出会ったみなさんの励ましのおかげで、
2007年7月英検1級に合格することが出来ました!!
英検合格後は、皆で勉強する楽しさに目覚め、いろいろな学習企画を主催させていただいています。


★お知らせ★

こちらのブログは2010年10月末日をもちまして、更新停止させていただきました。
現在は以下のブログにて活動を続けております。
ぜひお立ち寄りくださいませ。

↓↓ 管理人ブログ一覧 ↓↓

GRAMMARous ~英検1級突破のための精読・英文法~


毎週一題、英字新聞記事を使った精読課題を出題させていただいています。

http://grammarous.net/

2ミリずつ進歩


一人の英語学習者、子育て中の主婦、そして女性としての日々の成長記録です。
2011年度、国連英検A級突破を目指しており、その学習記録も掲載しております。

http://nabo.blog57.fc2.com/

100 WISH LIST

英語学習情報サイトとして、yukoさん、エミコフさんと共同運営しております。

http://100wishlist.com/


こちらの英語表現・ことわざメモ ~奪取・英検1級編~は、英検1級受験者の方にご利用いただけるよう、このままの形で残しておきます。




↓↓ 現在も継続参加中 ↓↓
ライティング強化月間

ライティング語数を記録(+素材をツイッターで報告)していく企画です。
詳しくは、こちらをご覧ください。

~なぼむし4000語のバナーゲットです!!~(2010年9月30日)
ライティング強化企画4000時間

リスニング強化企画

リスニング時間を記録(+素材をツイッターで報告)していく企画です。
現在、メンバー共通目標(100時間)を決め頑張っています。
詳しくはこちらをご覧ください。


ヴァーチャル英語部
学習者の皆さんとの交流・共同学習フォーラムです。
ぜひお気軽にお越しください♪

ヴァーチャル英語部


↓↓ 過去の主催学習企画 ↓↓

第2回ヴァーチャル夏休み
  2010年のヴァーチャル夏休みは好評のうちに終了させていただきました。
たくさんの皆さまのご参加、ありがとうございました。


★第2回ヴァーチャル夏休み・参加メンバーの皆さんです♪
yukomillenniumさんエミコフさんほたて87さんnaggie3さんwankoさん
あきやんさんKumiさんleonieさんbeamさんことさん
keikoさんsshizuさんはゆるさんE.babyさんペンギン太郎さん
kk_Pumpkinpieさんken_eknさんyukaさんたんぽぽさんpilotさん
hmrさんteco.さん未来少年コナン1967さんなぼむし

(↑↑順不同です)

なぼむしの日記 [全564件]

2010.10.25楽天プロフィール Add to Google XML

英語表現ことわざメモ無期限更新停止のお知らせ  (6) 

★ブログを読んでくださる皆さまへ★

いつもブログを読んでくださってありがとうございます。
突然ですが、2010年10月25日をもちまして、拙ブログ「英語表現ことわざメモ~奪取・英検1級編~」を無期限更新停止させていただきます。

確認してみると、初めての記事を書いたのが、2005年1月23日。
当時、別のブログを主に書いていたこともあり、自分が辞書で見つけた英語のことわざをメモするためだけの、ごくごくパーソナルなものとして始めたブログでした。

それが、英検1級学習・合格への道のりをリアルタイムで綴る日記となり、その後は「ヴァーチャル英語部」「ヴァーチャル夏休み」などの企画をさせていただくまでに成長しました。
英検1級に合格できたことは、このブログを通じてみなさんと知り合って励ましをいただいたおかげです。そして企画のほうも、みなさんと出会わなければ考えつきさえしなかったことだと思います。

私にとってこのブログは、みなさんと出会うきっかけを作ってくれた大切な宝物です。
今までブログを読んでくださって、本当にありがとうございました。


そして・・・。
皆さまにもう一つご報告させていただくことがあります。

2010年10月25日、新しくブログを開設させていただきます。

GRAMMARous ~英検1級のための精読・英文法~

http://grammarous.net/

ブログ趣旨などの詳細は、新ブログのほうにも書かせていただきますが、現在のブログで記事読みクラブminiとして行っている新聞記事による精読・文法解説を独立させることにいたしました。

それに伴い、今後はリスニング企画などの主催・告知は100 WISH LISTにて、個人の日記や英語学習記録、モチベーション管理に関する記事を2ミリずつ進歩にて行わせていただく予定です。

新しいブログのほうでも、みなさんと楽しく英語学習をしていきたいと思っております。
どうぞよろしくお願いいたします。


2010年10月25日

「英語表現ことわざメモ~奪取・英検1級編~」管理人:なぼむし



Last updated 2010.10.25 22:30:45
コメント(6) | コメントを書く



【記事読みクラブmini】第7回:夜の明かりで肥満に?(解答編)  (1) 
[ 記事読みクラブ・mini ]  

皆さんこんにちは。
記事読みクラブ第7回の解答編です。

【課題】難易度:★★☆
Light regulates the body’s biological clock - priming an individual’s metabolism for predictable events such as meals and slumber. Previous research has shown that, in mice at least, the genes responsible for this can be manipulated so as to make the animals plumper, and more susceptible to the associated problems of diabetes and heart disease. It was not known, though, whether simply altering ambient light intensity might have similar effects.

(出典)The dark side of light the Economist October 12,2010


【問題】
・文構造を見てください。(S,V,O,Cに分解する)
・訳をしてください。


【解答】
まずノートの中身をこちらでご覧ください。

以下はなぼむしの頭の中です。(ノート内の★番号の部分に対応しています)

1.ダッシュとは:補足説明をつけたすときに使います。「ここから補足ですよ」と分かりやすくするためのものです。

2.分詞には名詞を修飾する機能がもともとありますが、先ほどのダッシュのあとにあることから、直前のthe body's biological clockの説明であることが、よりはっきりわかります。

3.このthat以下には文が始まるという感覚をしっかり身につけておいてください。そうすることで、「ああ!これは割り込んでいるんだな」と気付くことができます。

4.responsible for thisが句となって後ろからthe genesを修飾していることに気付きましょう。

5.so as to = in order to = 不定詞の目的(~するために、~するように)と訳せます。

6.不定詞以下の部分が5文型をとるmakeであることに気づきましょう。

7.ここでのandは前のplumperとmore susceptible~を並べています。andは文法的に等しい要素のものをつなぎます(ここでは比較級の形容詞)

8.形式主語のItです。え?Itって何?と一瞬焦りますが、動詞部分が終わればすぐに真主語(本来主語のところに入るべき部分。長すぎるので後ろにいっている)がでてくるので安心しましょう。

9.thoughはこのように、よく割り込んで、however(しかし)のように使います。前の文に対して、「しかし」です。

10.先ほどの形式主語の真主語の部分。間接疑問文となっていて、whether S V =~かどうかと訳せます。


 
光が体内時計を調節する。(体内時計とは個々人の体内で)食事や睡眠などのこれから予想される出来事に対しての代謝を準備するものである。
以前の研究では、少なくともネズミにおいては、これをつかさどる遺伝子は、動物を太らせたり、糖尿病や心臓病などによりかかりやすくなるように操作される可能性があることを示している。しかしながら、ただ単に周囲の光の強さを変えることに同様の効果があるかどうかはまだ知られていなかった。

(専門分野外の訳です。語句選択をこのようにしたらよいよとアドバイスなどありましたら、よろしくお願いします)



いかがでしたでしょうか?
よろしかったら、解いた感想などをコメント欄でお聞かせくださいね。
もちろん、質問もお待ちしております。



そして・・・。

本日の夜、ブログに関して、皆さまに大きな大きなお知らせがございます。

(ただいま最終調整中です)

ぜひご期待ください!



にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へ

記事がお役に立ちましたら、クリックをお願いいたします。
ぜひ多くの方に問題を解いていただきたく思っております。
ご協力お願いいたします。



Last updated 2010.10.25 09:59:04
コメント(1) | コメントを書く

2010.10.22

【記事読みクラブmini】お知らせ 

★記事読みクラブminiに参加してくださっている皆様へ★

いつもご参加いただきまして、ありがとうございます。

第7回の解答発表を、当初予定していました27日から25日に繰り上げさせていただきます。

また、出題文章の中に文字化けがあり訂正させていただいています。
お手数ですが、合わせてご確認ください。

よろしくお願いいたします。


なぼむし


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へ



Last updated 2010.10.22 14:09:28
コメント(0) | コメントを書く

2010.10.20

【記事読みクラブmini】第7回:夜の明かりで肥満に?  (2) 
[ 記事読みクラブ・mini ]  

皆さんこんにちは。
記事読みクラブmini第7回の課題を発表します。

【課題】難易度:★★☆
Light regulates the body’s biological clock - priming an individual’s metabolism for predictable events such as meals and slumber. Previous research has shown that, in mice at least, the genes responsible for this can be manipulated so as to make the animals plumper, and more susceptible to the associated problems of diabetes and heart disease. It was not known, though, whether simply altering ambient light intensity might have similar effects.

(出典)The dark side of light the Economist October 12,2010


(10月22日追記:赤字の箇所が文字化けにより"?"と表示されておりました。正しくはダッシュ(-)でした。お詫びして訂正させていただきます。)

【問題】
・文構造を見てください。(S,V,O,Cに分解する)
・訳をしてください。



解答の発表は10月27日を予定しております。



皆さまに大切なお知らせがあります。

記事読みクラブminiの姉妹フォーラム「記事読みクラブ」を、しばらくの間休止させていただきます。

また、記事読みクラブminiの大幅リニューアルを予定しております。
やり方は今までのまま、よりパワーアップする予定です。
近日中に改めてご報告させていただきますので、どうぞご期待ください!




にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へ

この企画が皆さまのお役にたてましたら、クリックをお願いいたします。
ぜひ多くの人に見ていただいて、課題に取り組んでいただきたいと考えております。
どうぞよろしくお願いいたします。







Last updated 2010.10.22 14:07:26
コメント(2) | コメントを書く

2010.10.16

【記事読みクラブmini】第6回:国会議員会館の託児所★解答編  (4) 
[ 記事読みクラブ・mini ]  

皆さん、こんにちは。
記事読みクラブmini・第6回目の解答編です。

【課題】
1.But what Obuchi found even tougher was being pregnant and fulfilling her duties as state minister in charge of policies on the declining birthrate for a year, until the DPJ knocked the LDP-led administration out of power in September 2009. (難易度:★★☆)

2.But while there may still be a long way to go for female politicians to secure a better environment for balancing their work and child-rearing, most agree that establishing the day care center in Nagata-cho is a good step forward.  (難易度:★☆☆)

【出典】KANAKO TAKAHARA New center provides day care for Diet mothers The Japan Times Wednesday, Oct. 6, 2010

【問題】
1と2、それぞれについて、
・文構造を見てください。(S,V,O,Cに分解する)
・訳をしてください。



【解答】
(1)ノートの中身をこちらでご確認ください。(別窓で開きながら、以下の解説と照らし合わせていただくと便利です。)

以下は、なぼむしの「頭の中」実況中継です。(ノート内の★印の箇所と対応しています)

1.「こと・もの」と訳せる関係代名詞のwhat. どんなこと、ものなのかが以下に続いている。

2. find O C :OがCだと分かる。(Oの部分が関係代名詞に該当する部分なので、抜けている。)

3.be動詞が動名詞となり、「~であること」と訳せます。「小渕議員がもっと大変だと思ったのは、~ということです」

4.「妊娠していることと職務を果たすこと。」こちらも同様に動名詞になっています。

5.以下、前置詞+名詞の形で、修飾語が4回続きます。

6.コンマ+untilとなっている場合は、前の文から訳したほうが自然です。(「自民党が敗北するまで職務を果たすことでした」と後ろから訳すと、はじめる時点で敗北が分かっていたように解釈できてしまいます)

7.対比のwhile. 「S'がV'する一方で、SがVする。」読みだした時点では、「~している間」のwhileとの違いは分かりません。あとから、「ああ対比か!」 と気付く感じです。

8.There is(are) ~.(~がある)の、動詞部分に助動詞が入りこんでいる形です。There used to be ~. なんてなると、とたんにThere is ~.だと気付きにくくなるので、慣れが必要です。

9.There is ~. の構文は、~の部分が主語となります。

10.a long way to goで「まだ先が長い」という熟語、ひとかたまりとみてよいです。

11/12.「誰にとって、どんなことをする」先が長いのか、後ろからa long way to goを修飾しています。forは不定詞の意味上の主語、to+動詞の原型は不定詞(形容詞的用法)です。

13.that以下のことを、ほとんどの人が同意する

14.that以下の主語なので、establishは動名詞、「~を設立することは、」と訳せます。


(3)訳

1.しかし、小渕議員がもっと大変だと思ったのは、妊婦の身でありながら、少子化対策の担当をする大臣として1年間職務を果たすということだった。(1年後の)とうとう2009年には、民主党が自民党から政権の座を奪い取った。

2.しかしながら、女性議員が職務と子育てのバランスをとるためのよい環境を確保するにはまだまだ長い道のりが続くかもしれない一方で、多くの人は、永田町に託児所を作ることはよい前進であると考えている。




いかがでしたでしょうか? 質問やご感想などをコメント欄でお待ちしています。



記事についての意見交換は、ヴァーチャル英語部内の「記事読みクラブ」にてお待ちしています。







にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へ

解答がお役にたてましたら、クリックをお願いいたします。
ぜひ多くの人に見ていただいて、課題に取り組んでいただきたいと考えております。
どうぞよろしくお願いいたします。



Last updated 2010.10.16 15:10:43
コメント(4) | コメントを書く

2010.10.11

【記事読みクラブmini】第6回:国会議員会館の託児所  (4) 
[ 記事読みクラブ・mini ]  

皆さんこんにちは。
記事読みクラブmini, 第6回目の記事です。
今回は、国会議員会館の(民間の)託児所に関する記事からの出題です。

【課題】(10月12日訂正:難易度を各問ごとに設定し直しました)

1.But what Obuchi found even tougher was being pregnant and fulfilling her duties as state minister in charge of policies on the declining birthrate for a year, until the DPJ knocked the LDP-led administration out of power in September 2009. (難易度:★★☆)

2.But while there may still be a long way to go for female politicians to secure a better environment for balancing their work and child-rearing, most agree that establishing the day care center in Nagata-cho is a good step forward.  (難易度:★☆☆)

【出典】KANAKO TAKAHARA New center provides day care for Diet mothers The Japan Times Wednesday, Oct. 6, 2010

【問題】
1と2、それぞれについて、
・文構造を見てください。(S,V,O,Cに分解する)
・訳をしてください。



今回より、出題記事のレベルを、★☆☆、★★☆、★★★(★の数が多いほど難しい)と分類、表記したいと思います。

また、これからの記事選定の際に参考にさせていただきたいので、問題を解いた後の感触をコメント欄などで教えていただけると大変助かります。

今回の解答発表は、10月16日を予定しております。

---

ヴァーチャル英語部内の「記事読みクラブ」では、記事についての意見交換を日本語で行っております。

女性にとって大変興味深い記事だと思います。ぜひ、ご自身の経験や要望などを投稿いただき、身近な問題として考える機会にしていただけたら嬉しいです。


---


にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へ

↑記事が皆様のお役にたてましたら・・・クリックしていただけるとうれしいです。






Last updated 2010.10.12 07:29:57
コメント(4) | コメントを書く

2010.10.10

エミコフさんとの学習会 - how to be a sophisticated lady -  (2) 
[ 記事読みクラブ・mini ]  

5064497217_79ab23215c_m.jpg

昨日は、エミコフさんがうちに来てくれました。
今年3月あたりから、2週に1度、学習会をしているのですが、仕事などの関係で少し間があいてしまい、久しぶりの開催となりました。

学習会といっても、英語自体の勉強をするときもあれば、自分の将来について語り合ったり、一緒に運営しているブログのことを相談したり、いつも盛りだくさんな内容で、あっという間に時間がたってしまいます。



唐突なんですが、皆さんはsophisticatedと聞いて、どんなイメージを持たれますか?

a sophisticated lady

華やかな。身なりのちゃんとした。洗練された。
パーティーとかに行っても恥ずかしくないような、なんていうのもあるかもしれません。

それとは別に、社会問題について何らかの意見をもつ、それをちゃんと表現できるというのもsophisticatedの条件の一つなのでは。最近そんなふうに思うようになりました。
(世界史に詳しくないのが恥ずかしいのですが、昔ヨーロッパの貴族の女性もそういう素養・教養が求められたと記憶しています。)

それが、私が時事問題を英語で勉強している理由の一つです。
記事読みクラブ(mini)をネット上で行っていますが、記事を読むのに必要な文法事項を学んでいただく、記事を読めるようになるその先には、ちゃんと意見を言える人を目指してほしい(一緒に目指したい)という大きな目標があります。



そんな話も交えながら、エミコフさんと充実したひとときを過ごしました。

上の写真にもありますが、「おいしいお茶の淹れ方を研究する」なんていうのも、sophisticatedになるための条件の一つかもしれませんね。

まだまだ学ぶべきことはたくさんありますが、そんな日々が、たまらなく楽しみでもあります。



にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へ

★本日掲載予定の記事読みクラブ第6回は都合により11日の掲載とさせていただきます。よろしくお願いいたします。




Last updated 2010.10.10 14:55:28
コメント(2) | コメントを書く

一覧

なぼむし's Shopping List

Powered By 楽天ブログは国内最大級の無料ブログサービスです。楽天・Infoseekと連動した豊富なコンテンツや簡単アフィリエイト機能、フォトアルバムも使えます。デザインも豊富・簡単カスタマイズが可能!

Copyright (c) 1997-2012 Rakuten, Inc. All Rights Reserved.