|
テーマ:外国人のギャグ(250)
カテゴリ:カテゴリ未分類
Duas bichinhas estão brigando na rua, fazendo o maior escândalo. A polícia leva as duas pra delegacia.
O delegado então pergunta: - Então vocês dois são homossexáis? - Semo sim, seu delgado! E o delegado falando grosso: - Nós somos! E as bichinhas: - Desculpe, seu delegado... É que não sabiamos que o senhor era também... *** 2人のオカマさんが往来で喧嘩を始め、大騒ぎになってしまった。2人は逮捕され、予審判事のもとへ、、、 予審判事が、まず質問した: -で?あなたたち2人は同性愛者なんですか? -アタイら~、そ~およ~ん。。。 ここで予審判事は、高圧的に: -「私たちは」と言いなさい! そして、オカマさん: -あらやだ、ごめんなっさ~あい。。。だって~え、判事さんもそうだなんて~知らなかったのよ~。。。 *** bicha ってのも同性愛関係の方を指す言い方です。veadoよりも本格的にスイッチを試みている方のことを言うことが多そうです。 でもないかな。。。ピチピチのハードゲイ系の人もbichaゆってたかな。。。 スイッチ系の人の正式名(?)はtransvestidoです(女装~大手術まで広いですが)。 ちなみに、ポルトガルでは「列」のことをbichaと言い、 ブラジル人にとっては格好のネタになってます。 Entrei na bicha... (ポ)私は列に並んだ。 (ブ)私は○○○(の×××)に入った(入れた?) さて、 オカマさんもいざとなると喧嘩強いらしいですよね。 そんなオカマさんに対して「ということで」、 予審判事が高圧的になるあたりが、 やはりマッチョ第一のブラジルらしくもあり、 「私たち」で笑いにしてしまうあたりが、 予審判事ざまーみろっぽくもあり、 でも、それが「ざまーみろ」になるということは、 やはりオカマさんの道は厳しいようでもあり、、、 面白ければいいかー。。。 あ、Gabbynaさんにコメントいただきましたが、 キレイな人は本当にキレイです。 お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
|
|