|
カテゴリ:カテゴリ未分類
「文字は血を伴って入る」、つまり「苦労しなくては、学問は身につかない」という言葉を覚えましょう。 普通の言い方ではLa letra entra con sangre. となりますが、 letraとentra で韻を踏ませるために、語順が変わっています。 このことわざには、大変厳格だった、昔のスペインの教育が反映しています。 この後に、y la labor con dolor (そして仕事は痛みを伴って<入る>)、 つまり、「ちゃんと仕事ができるようになるのにも、苦労がつきもの」という句が続きます。
***Coversacio'n modelo (En el colegio) > ?Mas deberes? > Nino~s, la letra con sangre entra.
*** Ampliacio'n (Al di'a siguiente)「翌日」 > ?Do'nde esta'n tus deberes, Julia'n? > Se los ha comido el perro. > ?Ah, si'? !Que' la'stima! > Si',?no?「でしょ?」 > Te voy a dar otros deberes, pues. > !Nooo! > La letra con sangre entra. > Pero si al esto'mago de mi perro entro' sin sangre.
***youtube*** お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう
Last updated
2010/12/03 03:26:22 PM
コメント(0) | コメントを書く |