【毎日開催】
15記事にいいね!で1ポイント
10秒滞在
いいね! --/--
おめでとうございます!
ミッションを達成しました。
※「ポイントを獲得する」ボタンを押すと広告が表示されます。
x

ネイティブに教えてもらった英語たち

ネイティブに教えてもらった英語たち

フリーページ

カテゴリ

サイド自由欄

ランキングに参加してます
ポチっと応援お願いします!!
クリッククリック!
応援してもらえると
明日もがんばろう~~って思う
モチベーションになります
↓    ↓    ↓

人気ブログランキングへ

にほんブログ村 英語学習者へ
英語学習者

ランキング

みんなの英会話奮闘記



2010.11.21
XML
カテゴリ:英語 口語 熟語
今日も ムカつく! の例文続きます
最近 このテーマばかりで こんなブロクannoy?

それでは 例文
It bothers me that my boyfriend Never posts on my Facebook page.
意味:私のボーイフレンドって一度も私のフェイスブックに書き込んでくれないからムカつく

Rumours don’t bother me
意味:噂は気にならない

rumor(ルーマ) は いい噂も悪い噂の事も言うけど gossip(ゴシップ) は 悪い噂、良くない感じってご近所が言ってた
gossipはただの噂で ねもはもない話 だね

bother は 会話の中でよく聞きます
辞書を引くと 色々使い方がのってます

それでは めっちゃムカつく!例文
You drive me crazy.
意味:あんた めっちゃムカつく!

It drives me crazy when I run to answer the phone and the phone stoppes ringing.
意味:電話に出ようとして走っていくと、電話が切れる時 私はめっちゃムカつく

例文
Why does wrestling make me so angry?
意味:なんでレスリングって こんなに私をムカつかせるんだ?

このmake somebody ~ の形は覚えてた方が便利
You make me happy.なら あなたは私を幸せな気持ちにさせる
その他にも させるには get somebody ~   have somebody ~  があるけど これがまた難しい(笑)

例文
When I saw the rude way she talked to him it made my blood boil.
彼女が彼に無礼な振る舞いで話しているのを見たとき めっちゃムカついた

blood boil って (血が煮える)
ホント激しくムカついてる感じよね


終わり。。。。。


サボってたら、ランク落ちまくっていますショック
人気ブログランキングへ

にほんブログ村 英語ブログ 英語学習者へ
にほんブログ村







お気に入りの記事を「いいね!」で応援しよう

最終更新日  2010.11.21 23:42:24
コメント(0) | コメントを書く
[英語 口語 熟語] カテゴリの最新記事


PR


© Rakuten Group, Inc.