たすけてください
あの後、彼からメールが来た。【1通目】ほとんどメールを送らないことを申し訳なく思っている。でも、再スタートに向け、自分なりに探しているんだということが書かれていた。そして、私のスウェーデン滞在中、お互い至らなかった。でもボクは、もっと頑張れたはず。このメールは、のんびりと模索をしている感じがあった。メールの最後に、I do not think our relation will ever be easy but I do have hopes for our future. Your Magと書かれていた。【2通目】私からのメール「先のメールに書かれていた、Magのキモチはわかった。わかったよ。でもね、Magもチョット私に歩み寄って欲しいなぁ、これからも関係を続けるなら、お互いに努力をすることが必要だねということを言った。私たちの文化、言語は違う。離れて暮らしていて、さらに時差もある。お互いが優しさを持って接し、忍耐強く頑張ることが必要-だと思うけど、ダイジョウブ?」返事は1週間ほど経って、届いた。自分のキモチを整理する、伝えるためには、時々一人になる必要がある。前の彼女は、自分を束縛した。毎日電話で話がしたい、私の思うようにして欲しい・・・だから(殻にこもって)自分を守ろうとしているのだと思う。でもボクは、キミと話をしたいよ。キミと話せるように努力する。それから、お母さんがキミのメールアドレスを知りたいって言うんだ。教えても良いかな?I really wish we can be as one and be happy together. I am just worried that the way I am is not good for you. I seem to hurt you rather often and I don't want to. 彼のことが、少し見えたように思う。日常生活についても書いてあった。前は決まり文句(?)だった”With warm hugs and love. Your Mag”とも書かれていて、ちょっと安心。けれど、自分のキモチ、自分のことにしか触れないMagに疑問を感じた。私のことは??私はどうすればいい??彼が何を望んで、どうしていくのかも見えない。【3通目】(ボロボロ英語で恐縮ですが、あえて日本語にせず、私のメールをそのまま載せます)Dear Mag,I have no idea any more.What should I do? What do you need?And do you try to understand my feelings?Do you know what I hope? You don't ask me, you seem no interestings to me now.I'm not your doll. I'm not a baby.If you tell me something, I will think and do my way. I've been unsettled since you closed your heart to me.I felt it was better to tell you in voice, it means talking on a phone.But I couldn't catch you, so I'm writing this mail.I cried tonight.I've been tired and really sad in this situation.The other hand,You might like it. You could be free and comfortable.メールではなく、話がしたい。このままだと、間違った方向に進んでしまう。いや、もう進んでしまっている。狂ってしまっている・・・そして今夜、Magからメールが届いた(これも、彼のメールそのままです)。 Dear Akko, First of all I want to apologise for making you sad. For it is the last thing I want. I have no idea either, if I knew what was wrong with me I would try and do something about it. Lately I have become more depressed and wanting to be alone. I understand your feelings and it makes me even more depressed knowing that I am hurting you. Yes you are not a doll, you are a person I care for. I wish we can find a way to be happy but in all honesty my life is a mess at the moment. My friends are feeling the same thing as you. And wonder if I am ok and why I don't answer. The reason I haven't been able to talk to you over skype or the phone is because I don't have an answer to your question. Please know that you have done nothing wrong. And I still care for you. With love Mag私はこのメールを読み、彼のこころに少し病の兆しを感じた。彼は今、仕事などをせず、社会との関係がナイ。家に閉じこもりではないけれど、それに近いものがある。誰だって、その状態にいれば、疲れてくると思う。でも・・・そして、寝られなくなってしまった。